Ancient Treasure Find 發(fā)現(xiàn)了古代珍寶
By Rob Broomby, Birmingham
媒體英語(yǔ)會(huì)帶大家一起學(xué)習(xí)BBC撰稿人在報(bào)道世界大事時(shí)常用到的單詞和短語(yǔ)。
Background: 英格蘭中部的一名文物管理官員作出決定,把一批安格魯薩克遜積聚黃金定為珍寶。這意味著各地的博物館將有機(jī)會(huì)進(jìn)行投標(biāo)。據(jù)形容,這是來自英格蘭中部罕見的考古發(fā)現(xiàn)。
收聽與下載
The quality of the craftsmanship is supreme.
One thousand five hundred individual items: five kilograms of gold and two and a half kilograms of silver and many decorated with precious stones.
Exquisite sword fittings, parts of helmets and a crumpled golden cross.
It is by far the largest find of Anglo-Saxon treasure ever, much bigger than the 1939 discovery at Sutton Hoo.
It may have belonged to the kings of Mercia and date from the seventh century, a time of great turmoil in the land.
Glossary 詞匯表 (收聽發(fā)音, 請(qǐng)單擊英語(yǔ)單詞)
- craftsmanship 精湛的手工藝
- gold 黃金
- silver 銀子
- precious stones 寶石
- sword fittings 寶劍裝飾物
- helmets 頭盔
- crumpled 有皺的
- Anglo-Saxon treasure 安格魯薩克遜珍寶
- turmoil 動(dòng)蕩