日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
Apple pie order: when everything is just perfect
[ 2009-03-16 10:12 ]

Download

Expressions about apples.

Now, the VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES.

Today we tell about the expression, "apple pie order." It means in perfect order, very well organized.

Nobody is sure where and when the expression apple pie order began. Some say that Scottish and English writers used the expression a long time ago. Others say it first was used in the northeastern American states known as New England.

The housewives of New England cut their apples in even slices. Then they filled pie pans with them in an organized way, row upon row. As one writer said, the women of New England loved to have everything in its place. This perhaps explains why it generally is believed that the expression apple-pie order began in New England.

Another old expression describes the opposite condition – wild disorder. That expression is apple of discord. It comes from ancient mythology.

The myth says that all the gods and goddesses were sitting around the table to celebrate the marriage of Thetis and Peleus. One of the gods, Discord, was a troublemaker. He threw a golden apple on the table to be given as a prize to the most beautiful goddess.

It was not an easy decision to make. How could they choose among Juno, Mineva and Venus. Paris was given the task of deciding. He decided to give the golden apple to Venus. Juno and Minerva were very angry and threatened him. This, the myth says, began the long Trojan war.

At one time, the tomato was called a love apple. That was a mistake. This is how the mistake happened.

In the 16th century, Spain imported the tomato from South America after Spanish explorers had landed there. Spain then exported the tomato to Morocco. Italian traders carried it on to Italy. The Italian name for the tomato was pomo di Moro – apple of the Moors.

When French growers imported it from Italy, they thought di Moro meant d'amour, the French word for love. And so pomo di Moro became the apple of love.

People believe many things about the apple. One belief is that it has great powers of keeping people healthy. A very common expression is "An apple a day keeps the doctor away."

Another belief is based on fact. The expression is "One rotten apple spoils the barrel." When an apple begins to go bad, it ruins all the other apples around it in the container. The expression has come to mean that one bad person in a group can cause everyone to act bad.

(MUSIC)

You have been listening to the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES. I'm Warren Scheer.

apple pie order:井然有序

apple of discord:不和,爭(zhēng)端,禍根

An apple a day keeps the doctor away:一天一蘋果,醫(yī)生遠(yuǎn)離我

One rotten apple spoils the barrel:一只爛蘋果爛一蘿蘋果

(Source: VOA 英語點(diǎn)津編輯)

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Global gaze on record China sales
為提高生育率 韓市政府出面操辦相親會(huì)
Rise 和 Raise 的區(qū)別
新屋開工率 housing starts
全球變暖 候鳥被迫遷徙更遠(yuǎn)
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?
“幸?!敝x
美國(guó)大學(xué)生幫我改作文

 

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区