日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
The Shawshank Redemption 肖申克的救贖(精講之二)
http://www.jxbentu.cn/video/shawshankred2.wmv
[ 2006-05-15 08:41 ]

主持人:任亞凌

The Shawshank Redemption 肖申克的救贖(精講之二)

北京新東方學(xué)校聽(tīng)力口語(yǔ)部教師,主講聽(tīng)說(shuō)速成,電影英語(yǔ)。曾在大學(xué)任教多年,在英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)方面積累了豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),并曾參與編寫(xiě)過(guò)一套大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試聽(tīng)力部分的輔導(dǎo)教材。同時(shí)任亞凌老師在口譯和筆譯方面經(jīng)驗(yàn)豐富,把電影教學(xué)和翻譯實(shí)踐結(jié)合在一起,希望能使學(xué)員在電影聽(tīng)說(shuō)的過(guò)程中,使自己的語(yǔ)言表達(dá)更加流暢和精確。

 

影片對(duì)白

The Shawshank Redemption 肖申克的救贖(精講之二)RED: And that's how it came to pass, that on the second-to-last day of the job, the convict crew that tarred the plate factory roof in the spring of '49wound upsitting in a row at ten o'clock in the morning, drinking icy coldBohemianstyle of beer, courtesy of the hardest screw that ever walked a turn at Shawshank State Prison.

HADLEY: Drink up while it's cold, ladies.

RED: The colossal prick even managed to sound magnanimous.

RED: We sat and drank with the sun on our shoulders, and felt like free men. We could'a been tarring the roof of one of our own houses. We were the lords of all creation.

RED: As for Andy, he spent that break hunkered in the shade, a strange little smile on his face, watching us drink his beer.

HEYWOOD: Want a cold one, Andy.

ANDY: No thanks. I gave up drinking. 

RED: You could argue he'd done it tocurry favorwith the guards. Or maybe make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normal again...if only for a short while.

妙詞佳句,活學(xué)活用

1. wind up:這里要特別注意wind一詞的發(fā)音/waind/, 作動(dòng)詞,wind up的意思是“使自己處于某種狀態(tài)或某個(gè)地方”。如:“He wound up drunk.(他不知不覺(jué)醉了。)”在影片里整句話描述的是干活的犯人們坐在一起喝啤酒的這種狀態(tài)。

2. Bohemian:本意是“波希米亞的”. 這是一個(gè)時(shí)下相當(dāng)流行的詞語(yǔ),而在20世紀(jì)五十年代到七十年代,也是備受嬉皮士(Hippies)和“垮掉的一代(the Beat Generation)”所推崇的生活方式。所以這個(gè)詞的意思更多的是“放蕩不羈的,不合習(xí)俗的,玩世不恭的”。但是影片的這句臺(tái)詞里,Bohemian的意思更貼近其本意,指的是啤酒的口味。

3. lords of all creation:造物主。這里可不是單指上帝。很多宗教中的造物主不止一個(gè),所以用Lords而不是Lord。

4. curry favor:這是一個(gè)很有意思的詞組,意思是“拍馬屁”。curry有兩個(gè)意思,一是用馬梳給馬刷拭,另一個(gè)是咖喱粉,或者做動(dòng)詞,意思是“用咖喱給食物調(diào)味”。但是curry和favor放在一起就成了“拍馬屁”的意思。生活中那些擅長(zhǎng)拍馬屁的人總是招人厭煩的。如:She always curries favor with her manager, which annoys most of her colleagues. (她總是在經(jīng)理那兒拍馬屁,這一點(diǎn)讓大部分同事們都覺(jué)得討厭。) 

思想火花

這個(gè)片段是安迪在監(jiān)獄中憑借自己的專業(yè)和智慧求生存的第一次體現(xiàn)。他通過(guò)幫海德利警官填稅單,幫獄友們爭(zhēng)取到了每人三瓶啤酒。瑞德在這個(gè)片段的獨(dú)白里所說(shuō)的幾句話,如...felt like free men./ We were the Lords of all Creation. / I think he did it just to feel normal again...if only for a short while. 這些話在我們這些自由的人聽(tīng)來(lái)可能沒(méi)有多少感觸,但是對(duì)于影片中的這些終身監(jiān)禁的犯人們來(lái)說(shuō),能在早晨的陽(yáng)光下坐在監(jiān)獄外的一個(gè)屋頂上,懶洋洋地喝著冰啤酒,簡(jiǎn)直就是一種奢侈。當(dāng)自由的、正常的生活不復(fù)存在的時(shí)候,我們對(duì)它的期望也會(huì)增大,總會(huì)想盡一切辦法去重新感受這樣的生活,哪怕就只有一小會(huì)兒也好。安迪就是這樣做的。

文化面面觀

美國(guó)監(jiān)獄現(xiàn)狀

The Shawshank Redemption 肖申克的救贖(精講之二)

A pic by Layne Kennedy

美國(guó)的監(jiān)獄一直是人滿為患。雖然美國(guó)政府在20世紀(jì)的后30年又在建造監(jiān)獄上花費(fèi)了數(shù)百億美元,但是面對(duì)百萬(wàn)囚犯大軍,這種“供需矛盾”仍難緩解。20世紀(jì)70年代以來(lái),美國(guó)女囚犯的數(shù)量也急劇增加。為了應(yīng)付迅速增加的女囚人數(shù),美國(guó)政府不斷增建女囚監(jiān)獄。據(jù)統(tǒng)計(jì),在20世紀(jì)30年代到50年代,美國(guó)平均每10年增建2.5個(gè)女囚監(jiān)獄;60年代增建7個(gè);70年代增建17個(gè);80年代增建34個(gè)。然而,女監(jiān)“供不應(yīng)求”的狀況仍未改變。

據(jù)美國(guó)司法部最近公布的數(shù)字,從1980年至2000年,美國(guó)監(jiān)獄的犯人總數(shù)增加了4倍,達(dá)到200萬(wàn)人,約占全世界在押犯人總數(shù)的四分之一,從而使美國(guó)成為世界上在押犯人最多的國(guó)家。由于犯人數(shù)量猛增,原有監(jiān)獄設(shè)施遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足需要,政府不得不大興土木,建造新的監(jiān)獄。據(jù)報(bào)道,在過(guò)去10年中,美國(guó)各州共建造了3300所新監(jiān)獄,花費(fèi)達(dá)250億美元。全國(guó)每年為維持監(jiān)獄運(yùn)轉(zhuǎn)的費(fèi)用高達(dá)300億美元。美國(guó)政府在監(jiān)獄方面的投資是在教育方面投資的6倍。

監(jiān)獄空前“繁榮”的一個(gè)社會(huì)代價(jià)是成千上萬(wàn)的兒童無(wú)人看管,許多犯人的子女由親戚照顧或托人臨時(shí)照看,有的則被送進(jìn)福利院。據(jù)聯(lián)邦司法統(tǒng)計(jì)局估計(jì),父母一方在監(jiān)獄服刑的兒童目前在全國(guó)共有150萬(wàn)人,比1991年增加了50多萬(wàn),其中有一半來(lái)自黑人家庭,另有20%來(lái)自拉美裔家庭。這些無(wú)人照管的孩子極易出現(xiàn)心理障礙,并染上逃學(xué)、吸毒、打架斗毆等壞習(xí)慣,甚至走上更嚴(yán)重的犯罪道路。專家估計(jì),在這些孩子中,有一半男孩最終會(huì)走上犯罪道路。

考考你

把下面的句子換個(gè)方式表達(dá)。

1) We were the lords of all creation.
2) You could argue he'd done it to curry favor with the guards.

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
朋友提款機(jī) FriendTM
沒(méi)有妻女陪伴 奧巴馬孤身過(guò)49歲生日
雙重感染 co-infection
解釋誤會(huì)必備口語(yǔ)
Games provide tourism windfall
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來(lái)國(guó)家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語(yǔ)詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語(yǔ)詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

 

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区