英語論壇:“You raise me up”——Secret Garden
本網(wǎng)小評: 常常這樣想,愛神偉力的極限是什么?不止是良師,不止是益友,亦不止是父母的慈愛和情人的關(guān)懷,“愛”或許可以達(dá)到這樣一種境界——無語的眼神、無言的陪伴,可以熨平對方心中的失落、憂傷甚或躁動不安的情結(jié),構(gòu)成其心靈深處最為堅實、最為可靠、最為平和的支撐力。歌詞本身的另一亮點在于感恩的心境,因為感恩,“我”才能感受到……
Lyrics
You raise me up By Secret Garden & Brian Kennedy
When I amdownand, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I amstilland wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... tomore than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... to more than I can be.
|
小 提 琴 手Fionnuala Sherry
|
There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
And I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... to more than I can be.
You raise me up... to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
Words and phrases
1.down: low in spirits; depressed(情緒低落的,沮喪的);如:I am feeling down today.(我今天情緒低落。)
2.still: free from disturbance, agitation, or commotion(安寧的,不受干擾的)
3.more than I can be: more than 在這里相當(dāng)于over(超過,超越);如I love you more than I can say.(愛你在心口難開。)
中文歌詞
|
主 唱Brian Kennedy
|
你鼓舞了我 神秘園&布萊恩·甘乃迪
每當(dāng)我悲傷沮喪時,噢,心兒是如此倦怠難言
每當(dāng)煩擾襲臨時,心哦,總是沉重不堪
孤寂中,我靜靜等待
等您出現(xiàn) 與我稍坐傾談
您鼓舞了我 我才立于群山之顛
您鼓舞了我 讓我行過風(fēng)雨海浪
倚在您肩頭 我變得無比強壯
您鼓舞了我 讓我超越自我
您鼓舞了我 我才立于群山之顛
您鼓舞了我 讓我行過風(fēng)雨海浪
倚在您肩頭 我變得無比強壯
您鼓舞了我 讓我超越自我
所有的生命 都蘊藏著欲望和不安
躁動的心哦 難以激蕩完美的樂章
但是,當(dāng)您來到我身旁
心哦,自此感受到神奇
有時我想,我已捕捉到永恒之光
您鼓舞了我 我才立于群山之顛
您鼓舞了我 讓我行過風(fēng)雨海浪
倚在您肩頭 我變得無比強壯
您鼓舞了我 讓我超越自我
歌曲背景
每每提及神秘園,總能想起英國維多利亞詩人Arthur W.E. O'Shaughnessy(亞瑟·歐紹格尼西)那首著名的“Ode”(《頌歌》),“我們創(chuàng)造音樂,我們遐思無限,我們徘徊在寂寞的浪花邊,我們坐傍在孤獨的溪流旁……憑借不朽的優(yōu)美歌謠,我們在世間,建造起一座座偉大的城鎮(zhèn),即使神靈也忘塵莫及……”
在詩人筆下,心靈凈土的耕耘者可以締造無限;而來自挪威、愛爾蘭的雙人組合Secret Garden(“神秘園”)樂如其名,一首首純凈得直抵心靈的樂章,可以撥動聽者靈魂深處最最隱秘的心弦。在神秘園里,人們可以擁有牧歌式的田園,可以如孩童般率性去嬉戲,可以逃離煩憂而自由翱翔……神秘園在用音樂告訴園子里的人,他們可以自主把握生命的航舵。