Longjing prawns, or stir-fried shrimp with Dragon Well tea, is a dish with distinctive Hangzhou features. Longjing tea, literally translated as Dragon Well tea, was once granted the status of Gong Cha, or imperial tea, for the Emperors of the Qing Dynasty (1644-1911). The combination of Longjing tea shoots and fresh prawns makes the dish a unique tasty treat.
龍井蝦仁(蝦仁配合龍井茶用大火煸炒)是一道非常具有杭州特色的菜肴。龍井茶曾經(jīng)一度被當(dāng)作是貢茶敬獻(xiàn)給清朝(1644-1911)皇帝。龍井茶和鮮蝦的組合使得這道美食的口感非常獨(dú)特。
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn