當(dāng)前位置: Language Tips> 名著選讀
分享到
The great benefit of living with, working for, or being related to people who have experienced more of life than you have is picking their brain for advice.
和比你有生活經(jīng)驗的人一起生活、或為之工作、或和他們有聯(lián)系的最大的益處莫過于可以從他們那里得到建議。
The most effective people learn from their own mistakes, and make a significant effort to learn from other people's errors as well.
效率高的人會從自己的錯誤中學(xué)習(xí),并努力從別人的錯誤中學(xué)習(xí)。
A recent Quora thread asked users for the best advice they've ever gotten. Here are a few of the greatest excerpts:
最近Quora上有一個帖子,問用戶得到的最好的建議是什么。其中最好的幾條摘錄如下:
1. Never say "but."
不要說“但是” 。
"A very smart woman I worked with once told me that if I eliminated the word 'but' from my professional vocabulary, I'd find greater acceptance for my ideas, and greater cooperation from my team members... The word 'but' negates everything that precedes it, and you cast a negative spin on anything you say when you use it... 'But' is exclusive and isolating; 'and' is inclusive and welcoming."
“和我一起工作的一位非常聰明的女士曾經(jīng)告訴我,如果我把‘但是’這個詞從我的工作用語中去掉,那我的想法被別人接受的概率會更高,我的團(tuán)隊成員間的合作程度也會更好……‘但是’這個詞把它之前的內(nèi)容都否定了,當(dāng)你用它的時候,你說的話都蒙上了消極的色彩……‘但是’是排外的和孤立的;‘并且’是包容的、受歡迎的?!?/p>
2. You never get anything unless you ask.
除非你去爭取,否則你什么也得不到。
"It was a professor in my university, but I believe its origin is from somebody famous: If you don't ask, the answer is always 'no'."
“這句話是從我大學(xué)的一個教授那兒聽到的,但我覺得這句話是源自一句名言:如果你不去問,那么答案永遠(yuǎn)是 ‘不’。”
3. Think before you complain.
抱怨之前先思考。
"Don't complain. I think it was phrased as something like, 'Do you ever listen to someone complaining and think, This is a great conversation!?' Being negative doesn't help others, and it doesn't help you."
“不要抱怨。換句話說,“你有沒有聽別人抱怨,然后想,恩,這次的談話可真棒?。俊麡O并不會幫助他人,也不會對你有幫助。”
4. Time is the one thing you never get back.
時間這個東西,你永遠(yuǎn)不會重新得到。
"A mentor I had some years ago told me that time is the one thing that you can never get back. If you look at it as an asset, you can donate it, spend it, or waste it. Whatever you do with it, it is gone once it passes."
“幾年之前我的導(dǎo)師告訴我,時間這個東西,你永遠(yuǎn)也不會重新得到。如果你把它看成是資產(chǎn),你可以捐出它、花掉它或浪費掉。無論你怎么處理它,只要它過去了,它就再也不見了。”
5. Attitude is more important than talent.
態(tài)度比天賦要更加重要。
"I have been time and again repeatedly told that a strong positive attitude takes a man farther than his talent. There are many greats in sports, entertainment, politics, science, and art who had great talent but lost on huge counts only because of a faulty and shaky attitude.
“我被反復(fù)告誡,和天賦相比,積極的態(tài)度能讓人走得更遠(yuǎn)。體育、娛樂、政治、科學(xué)和藝術(shù)等方面有很多人都富有天賦,但最終卻輸?shù)暮軕K,原因就在于他們的態(tài)度不夠端正。
Attitude helps you solve problems talent cannot. Attitude helps you navigate through problem talent hides."
態(tài)度能幫你解決很多天賦解決不了的問題。態(tài)度能幫你在天賦所隱藏的問題中探索。”
6. Quality is always greater than quantity.
質(zhì)量永遠(yuǎn)比數(shù)量要重要。
"If you're going to do something, do it well enough to avoid doing it the second time. Going back to do something the second time is a time-waster if you knew it can be done right the first time. Even writing this post, I'm putting in my best effort into editing it, explaining it, and making it easy and enjoyable to read — to avoid going back and fixing any grammatical errors."
“如果你要做什么事情,一定一次做好,不要再做第二遍。如果你知道第一次就能做好,那做兩遍純粹是浪費時間。即便是這個帖子,我也是盡力去編輯、去解釋,讓它易讀,且讀起來讓人心情愉悅——避免再弄一次,去修改其中的語法錯誤?!?/p>
上一篇 : 回到過去,我想對自己說……
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn