當(dāng)前位置: Language Tips> 精彩視頻
分享到
在日前舉辦的2015圣地亞哥動漫展(San Diego International Comic-Con)上,《神探夏洛克》(Sherlock)劇組放出了圣誕特輯預(yù)告片,粉絲圈已經(jīng)炸開了鍋。
新的特輯從21世紀“穿越”回了維多利亞時代(Victorian era),“卷?!睕]了卷毛,花生留起了小胡子,二人的形象顯然是在向經(jīng)典的杰里米·布雷特(Jeremy Brett)版的《福爾摩斯探案集》致敬。
預(yù)告片短短1分半鐘,已經(jīng)充滿了詼諧的臺詞,讓人十分期待90分鐘的正劇。據(jù)了解,圣誕特輯還將會在劇院中公開放映。
A First Look at the Sherlock Special
(視頻來源:優(yōu)酷 聽譯:谷大白話 編輯:Zoe)
上一篇 : 瑪麗蘇預(yù)警!《花千骨》英文片花
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn