日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

神奇奶奶:對抗引力水上漂

Gravity-defying grandmother, 67, can float in water UPRIGHT without sinking

中國日報網(wǎng) 2015-02-13 14:33

分享到

 

神奇奶奶:對抗引力水上漂

A swimming teacher claims she is a human buoy - because she can float upright in water without sinking.
一名游泳教師自稱“人肉游泳圈”,因為她能夠直立漂浮在水中,不會下沉。

Libby Tucker, 67, of Sheerness, Kent says she has been able to perform the trick for as long as she can remember.
現(xiàn)年67歲的莉比·塔克(Libby Tucker)住在肯特郡希爾內(nèi)斯。她表示,只要她能想起來,就會向人們展示這項絕技。

The 5 ft 2ins grandmother can float without having to tread water and can even cross her legs and arms without going under the surface.
這位身高5尺2(約1米57)的奶奶不踩水就能漂浮在水中,就算手腳交叉也不會下沉。

She has demonstrated her skill to generations of learners at Sheerness swimming pool.
塔克奶奶在希爾內(nèi)斯的一個游泳池里向一批批學(xué)員展示過她的技能。

Mrs Tucker said: 'It's just something I have done all my life really. I don't know why I can do it and other people can't.
塔克奶奶說:“這真的只是一件我做了一輩子的事,我也不知道為什么我可以做到,而別人就不行?!?/p>

神奇奶奶:對抗引力水上漂

People are surprised when they see me do it, but I really don't know why I can. It's really handy to be able to float while giving children instructions.'
“人們看到我漂在水里的時候都驚奇不已,但我實在不知道自己為什么能做到。在指導(dǎo)孩子們游泳時,能漂浮在水面上真的是件輕而易舉的事?!?/p>

Mrs Tucker also showed her talent while swimming in the Red Sea on a holiday to Egypt.
在埃及度假的時候,塔克奶奶還在紅海游泳時展示了她的天賦。

神奇奶奶:對抗引力水上漂

She said: 'I'd bought a water-proof camera and was looking to take some pictures of the coral.
她說:“我還買了一部防水相機,希望拍一些珊瑚的照片?!?/p>

'I was sorting the camera out and floating as I do, when the captain of the boat said "you can't stand on the coral".
“當(dāng)我浮在水面整理相機的時候,船長叫我不要站在珊瑚上?!?/p>

'I told him I wasn't and he wouldn't believe me until he jumped in and swam under the water and saw that I was floating. He was very surprised.'
“我告訴他我并沒有站在上面,直到他跳下去并潛到水底,看清我是浮著的時候,才相信了我。他非常驚訝?!?/p>

Mrs Tucker floated for nine and a half hours during a fundraising event for the Children's Society in 1977.
1977年,塔克奶奶曾為兒童協(xié)會募款活動漂浮過9小時30分鐘。

Vocabulary

buoy: 救生圈
float: 漂浮
upright: 豎立
trick: 特技
instruction: 指導(dǎo)
water-proof: 防水的
fundraising: 募款的

?(譯者:菠蘿油八戒 編輯:王偉)

 

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区