當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
婚禮臨近時(shí),不少準(zhǔn)新娘會(huì)因?yàn)楦鞣N麻煩事和擔(dān)心而焦躁不安,而還有一些準(zhǔn)新娘會(huì)異常冷靜,心情依然很放松,她們就被稱為bridechilla。
Bridechilla is a bride-to-be who, while planning her wedding, remains calm, relaxed, and easy-going.
在計(jì)劃婚禮時(shí),仍能保持鎮(zhèn)靜、放松、心態(tài)隨和的準(zhǔn)新娘被稱為bridechilla。
而與bridechilla恰恰相反,一些婚禮完美主義的漂亮新娘,在婚禮臨近時(shí)會(huì)變得焦躁不安,擔(dān)心自己的婚禮一團(tuán)糟。她們就被稱為bridezilla。
例句:
“My sister keeps calling me a bridechilla because I’m so chilled about everything. It’s all really very relaxed.”
“我的妹妹一直說我是個(gè)在婚禮前異常冷靜的準(zhǔn)新娘,因?yàn)槲覍?duì)一切是那么的鎮(zhèn)定,非常放松?!?/p>
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津? Julie)
上一篇 : 不文雅的“大爺式占座”你遇到過嗎?
下一篇 : 用Gucci打招呼:“最近如何”新說法What's Gucci?
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn