當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
生二孩是否需要退還獨(dú)生子女費(fèi)最近成了微博上的熱議話題。河南一位陳女士申請生育二孩時要退還已經(jīng)領(lǐng)取的獨(dú)生子女費(fèi),引發(fā)了不少想生二孩市民的關(guān)注。
請看《中國日報》的報道:
A mother in Zhengzhou, central China's Henan province, has been told to return her one-child bonus after applying for a permit to have a second child, the People's Daily reported on Tuesday.
據(jù)《人民日報》周二報道,河南鄭州一位母親申請生二孩指標(biāo)時被告知需如數(shù)退還獨(dú)生子女費(fèi)。
“獨(dú)生子女費(fèi)”的英文表達(dá)就是one-child bonus, 這是中國自計劃生育政策(family planning policy)以來,中國對獨(dú)生子女實行的獎勵政策,凡符合條件的,到子女14周歲為止都可申請領(lǐng)取。違反計劃生育政策的家庭則需按一定標(biāo)準(zhǔn)繳納社會撫養(yǎng)費(fèi)(social compensation fee)。
此前國家衛(wèi)計委發(fā)布通知,單獨(dú)夫婦申請生二孩(to have a second child)的,應(yīng)當(dāng)注銷其獨(dú)生子女父母光榮證(honor certificate for parents of one-child ),停止繼續(xù)享受獨(dú)生子女父母獎勵優(yōu)惠待遇,此前已經(jīng)享受的不再退還。
(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅,編輯 Helen)
上一篇 : 公安部推駕照改革 “駕照自學(xué)自考”有望成真
下一篇 : 中國擬推出首個“反家暴法”
分享到
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn