當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
現(xiàn)實生活中的毒品危害有多大,大家都很清楚??蓴?shù)碼世界的毒品也能害人,你信嗎?最近在美國有不少青少年開始迷戀一種叫做“數(shù)碼毒品”的音樂,據(jù)說,聽了這種音樂也能讓大腦達(dá)到吸食毒品后那樣的興奮狀態(tài)??磥?,禁毒也要向數(shù)碼領(lǐng)域邁進了。
Teenagers use so-called ‘digital drugs’ (music) to change their brains in the same way as real-life narcotics.? |
This is the world of ‘i-Dosing’, the new craze sweeping the Internet in which teenagers used so-called ‘digital drugs’ (music) to change their brains in the same way as real-life narcotics.
“數(shù)碼毒品”(i-Dosing)是席卷互聯(lián)網(wǎng)的一個新潮流。青少年網(wǎng)民用所謂的“數(shù)碼毒品”音樂讓他們的大腦達(dá)到很high(興奮)的狀態(tài),就像吸食了毒品一樣。
They believe the repetitive drone-like music will give them a ‘high’ that takes them out of reality, only legally available and downloadable on the Internet.
他們認(rèn)為那種不斷重復(fù)的單一節(jié)奏的音樂會讓他們high起來,帶他們逃離現(xiàn)實生活。這種類型的音樂只能通過互聯(lián)網(wǎng)合法下載。
I-Dosing tracks have imposing names such as ‘Gates of Hades’ or ‘Hand of God’ which are ten minutes long - some sound like a ship’s horn being repeated again and again whilst others are more abrasive and resemble cheap synthesizers being played very fast.
“數(shù)碼毒品”類音樂一般都會取像“地獄之門”或“上帝之手”之類的名字,持續(xù)時間約為10分鐘,有的聽著像輪船汽笛不斷重復(fù)的聲音,有的則更加刺耳,像廉價音樂合成器快速演奏時發(fā)出的聲音。
Not everyone is taking i-Dosing seriously, but since it could indicate a willingness to experiment with real drugs,?warnings have been issued in some parts of the US to prevent children to do it.
?雖然有些人并沒有把“數(shù)碼毒品”當(dāng)回事,不過考慮到這種行為可能會引導(dǎo)青少年嘗試實體毒品,美國一些地區(qū)已經(jīng)發(fā)布預(yù)警,防止青少年使用“數(shù)碼毒品”。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
上一篇 : 風(fēng)靡美國的“冰桶挑戰(zhàn)”
下一篇 : 和喵星人一起的“喵完美”!
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn