當(dāng)前位置: Language Tips> 名著選讀
分享到
7 – Seems Like Old Times (1980) 《傻妹喜相逢》(1980年)
How the hell did you make such a mess making cereal?!?!
Ahh the classics. One of the best movies from the 80s, Seems Like Old Times is a Neil Simon film that still maintains its charm. Chevy Chase and Goldie Hawn are a divorced couple, and, after being forced to take part in a bank robbery, Chase hides out at Hawn’s house. The only problem is Hawn’s husband (Charles Groden) is the district attorney, so a lot of hijinx ensue. If you pine for an old flame, Seems Like Old Times is the Valentine’s Day romantic comedy for you.
Best Quote:
Glenda (Hawn) “Chester. You just went through a stop sign.”
Chester (Chase) “I can’t help it. I don’t like to read when I drive.”
該死的!你沖個(gè)麥片粥,怎么把這里弄得一團(tuán)糟?
經(jīng)典呀!作為上世紀(jì)80年代最經(jīng)典的電影之一,《傻妹喜相逢》是一部魅力猶存的尼爾·西蒙式的電影。切維·蔡斯和戈?duì)柕稀せ舳魇且粚?duì)離婚夫婦,在被迫參與了一起銀行搶劫案之后,蔡斯藏在了霍恩的家中。唯一的問(wèn)題是,霍恩的現(xiàn)任丈夫(查爾斯·格羅登飾)是一名檢察官,因此一場(chǎng)鬧劇正在上演。如果你希望感受到老電影的魅力的話,那么《傻妹喜相逢》絕對(duì)是一部適合你的情人節(jié)浪漫喜劇。
經(jīng)典對(duì)白:
格倫達(dá)(霍恩飾):“切斯特,你剛才打了個(gè)暫停的手勢(shì)。”
切斯特(蔡斯飾):“我情不自禁,我不喜歡在開車的時(shí)候閱讀?!?/p>
6 – About a Boy (2002) 《單親插班生》(2002年)
Why am I the only grown man with a young boy on a list of romantic films…
You wouldn’t think watching a man hang out with an unrelated boy would be weird. Knowing that man is Hugh Grant, who chose a ragged hooker over his knockout wife Elizabeth Hurley makes it a little more awkward on paper, but on film, it plays beautifully. This is a buddy flick and a romance rolled into one, and it teaches men that parenting isn’t scary. If you’re a slacker who still hasn’t grown up, About a Boy is for you.
Best Quote:
Will “The thing is, a person’s life is like a TV show. I was the star of The Will Show. And The Will Show wasn’t an ensemble drama. Guests came and went, but I was the regular. It came down to me and me alone. If Marcus’ mum couldn’t manage her own show, if her ratings were falling, it was sad, but that was her problem. Ultimately, the whole single mum plotline was a bit complicated for me.”
為什么在這個(gè)情人節(jié)經(jīng)典電影的推薦列表里,我是唯一一個(gè)帶著個(gè)小男孩的成年男人……
當(dāng)你看到一個(gè)男人帶著一個(gè)他毫無(wú)血緣關(guān)系的男孩出去玩時(shí),你不會(huì)覺得這很奇怪。
休格·蘭特選擇一個(gè)衣衫襤褸的迷人妓女伊麗莎白·赫爾利做他的妻子,這聽起來(lái)很難堪,但在電影里,卻是個(gè)美麗的故事。
這是一部友情電影和愛情電影合二為一的電影,它教導(dǎo)人們,其實(shí)撫育孩子并不是一件可怕的事。如果你是一個(gè)還沒長(zhǎng)大的懶鬼,那么《單親插班生》很適合你觀看。
經(jīng)典對(duì)白:
威爾:“人生如戲,我就是我這部戲的主角。而這場(chǎng)戲并不是一場(chǎng)全員參與的戲,人們來(lái)了又去,只有我一直站在臺(tái)上,這讓我感到低落寂寞。如果麥克斯的媽媽不能演好自己的這場(chǎng)戲,這場(chǎng)戲的收視率就會(huì)下降。這雖然很讓人難過(guò),但這是她自己的問(wèn)題。
最后,這場(chǎng)單親媽媽戲的情節(jié)主線對(duì)我來(lái)說(shuō)有點(diǎn)復(fù)雜。”
5 – True Romance (1993) (Runner Up: Natural Born Killers) 《真實(shí)羅曼史》(1993年)(姐妹篇:《天生殺人狂》)
We can’t go out like this, babe…I don’t want to end up on the People of Walmart website…
Quentin Tarantino isn’t known for the romance in his films, but True Romance, which he wrote, is an epic romantic crime drama. There are drugs, hookers, and all sorts of guns. The love between Clarence (Christian Slater) and Alabama (Patricia Arquette) is something we all wish we had. By the time this movie reaches its bloody climax, not only will you be in love with Elvis, but you’ll know the origin of Sicilians.
Best Quote:
Clarence Worley “You just said you love me, now if I say I love you and just throw caution to the wind and let the chips fall where they may and you’re lying to me I’m gonna fuckin’ die.”
寶貝,我們不能就這樣出去,我可不想在沃爾瑪?shù)木W(wǎng)站上告別……
在他的電影里,昆汀·塔倫蒂諾并不以浪漫元素出彩,但他寫的這部《真實(shí)羅曼史》卻是一部史詩(shī)級(jí)的愛情犯罪電影。電影中充斥著毒品、妓女和各式各樣的槍??巳R倫斯(克里斯蒂安·斯萊特飾)和 亞拉巴馬(帕特麗夏·阿奎特)之間的愛情是所有人都?jí)裘乱郧蟮摹.?dāng)這部電影達(dá)到血腥的高潮時(shí),你不僅會(huì)愛上貓王,也會(huì)了解西西里島的起源。
經(jīng)典對(duì)白:
克萊倫斯·沃利:“你說(shuō)過(guò)你愛我,如果我說(shuō)我愛你,我豁出去了,就讓一切順其自然吧,如果你在騙我,我就死給你看。”
上一篇 : 印度容不下剩女
下一篇 : 莎士比亞作品中的名言
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn