日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

英國棄用華為設(shè)備 擔(dān)心遭竊聽

UK moves away from Chinese telecom equipment

中國日報網(wǎng) 2014-01-21 09:46

分享到

 

英國棄用華為設(shè)備 擔(dān)心遭竊聽

查看原文

Accusations about "information security" directed toward Chinese communication equipment should based on facts or investigative results rather than concerns raised by possible "vulnerabilities", observers said on Tuesday after British ministries dumped Chinese products.

British government departments such as the Home Office, Ministry of Justice and Crown Prosecution Service are all said to have stopped using equipment manufactured by Chinese telecom company Huawei amid fears they are being used by the Chinese government to eavesdrop, according to a report by the UK's Sunday Mirror.

A briefing was sent to all ministerial departments urging them to stop using the video-conferencing equipment, the newspaper said, adding that there are possible "vulnerabilities" that have caused widespread concern.

The former head of the Foreign Office's Asia research group, Roderic Wye, told the paper "there had long been fears about the firm's operations".

He said: "It's a matter of record that the United States and Australia have had real concerns about Huawei. The UK has been rather more open and there is quite a bit of Huawei investment in this country.

"But there clearly remain concerns over how close the relationship is between Huawei and the Chinese government — and whether it could be a risk using the firm's technology in sensitive areas."

Huawei said the accusation was misleading and without any evidence.

"Our video conferencing equipment is based on global standards, so to suggest it is specifically open to abuse would be misleading," said a statement from the company's UK branch.

"We are a private, employee-owned company, and we share the same goal as our customers — to raise the standard of cybersecurity, and to ensure technology benefits consumers."

Xiang Ligang, a Beijing- based telecom expert, said the biggest threat to information security is not from the equipment but people's actions.

"Huawei has been shut out of the US market for the same reason, but from the Edward Snowden case we see that the US government, which doesn't use Huawei's products, was monitoring their own citizens, foreign diplomats and other countries' officials," Xiang said.

He Maochun, director of the Economy and Diplomacy Research Center at Tsinghua University, said it is unfair to dump Chinese products because of fear rather than evidence.

"Many Chinese telecom companies such as Lenovo, ZTE and Huawei are treated unfairly in Western markets for similar reasons. And the cases are likely to appear when Chinese telecom products are entering their markets on a large scale," He said.

The director said Chinese companies can improve transparency on information security and give foreign markets more confidence in their products.

"Industrial associations and the Chinese government should try to support the companies to pursue more legal measures to protect the rights they deserve," he added.

Many British products, such as financial services and construction equipment, are imported to China every year. If China treated UK companies the same way, it would be unfair to the British companies, the director said.

By ZHAO YANRONG ( China Daily )

查看譯文

英國政府部門周二棄用中國華為公司的產(chǎn)品后,觀察者稱對于中國通信設(shè)備有關(guān)“信息安全”方面的指控應(yīng)當(dāng)建立在事實和調(diào)查結(jié)果而非可能存在的“漏洞”之上。

據(jù)英國《星期日鏡報》報道稱,英國內(nèi)政部、司法部和皇家檢察署等部門均已停止使用中國華為公司制造的視頻會議設(shè)備,以防中國政府利用這些設(shè)備進(jìn)行竊聽活動。

《星期日鏡報》稱,一份高層簡報已被分發(fā)至英國各內(nèi)閣部門,通知停止使用由華為公司制造的視頻會議設(shè)備。報道還稱,一些可能存在的“漏洞”已經(jīng)引起了廣泛的關(guān)注。

英國外交部亞洲研究小組前負(fù)責(zé)人Roderic Wye稱,“對華為公司業(yè)務(wù)運營的擔(dān)憂存在已久”。

他說:“美國和澳大利亞對華為公司的運營一直存在切實的擔(dān)憂,這是有案可查的事情。英國在此方面的態(tài)度一直開放得多,華為公司在英國有大量的投資。”

“但顯然如今仍然有擔(dān)憂表示不了解華為公司與中國政府之間的關(guān)系緊密到何種程度,也就是說在一些敏感領(lǐng)域使用華為公司的設(shè)備是否意味著會帶來風(fēng)險?!?/p>

華為公司反擊稱這些指控為無稽之談,且存在誤導(dǎo)性。

“我們的視頻會議設(shè)備都是符合國際標(biāo)準(zhǔn)的,因此暗示它們被用作特殊用途的做法是存在誤導(dǎo)性的?!比A為英國分公司發(fā)表聲明稱。

“我們是一家私營的員工持股公司,我們與顧客有著共同的目標(biāo),那就是提高網(wǎng)絡(luò)安全標(biāo)準(zhǔn),保證將技術(shù)造福于顧客?!?/p>

項立剛是北京的一名電信專家,他說,信息安全面臨的最大威脅不是設(shè)備,而是人為的做法。

“華為公司就是因為這一原因而一直沒有進(jìn)入美國市場,從斯諾登事件我們可以看到,沒有使用華為產(chǎn)品的美國政府,卻在監(jiān)控他們自己的市民、其他國家的外交人員和政府工作人員?!?/p>

清華大學(xué)經(jīng)濟(jì)外交研究中心主任何茂春說,英國政府因為對竊聽活動的擔(dān)心而非事實的證據(jù)拆除華為公司設(shè)備的行為是不公平的。

“很多中國的電信公司,比如聯(lián)想、中興和華為等等,都因為相似的理由在西方市場受到不公平的待遇,尤其是當(dāng)中國的電信產(chǎn)品大規(guī)模地占據(jù)它們的市場份額的時候?!?/p>

何茂春說,中國公司應(yīng)當(dāng)提高自身在信息安全方面的透明度,增強外國市場對于其產(chǎn)品的信心。

“行業(yè)協(xié)會和中國政府也應(yīng)當(dāng)盡力支持這些公司利用法律手段維護(hù)自身的合法權(quán)利?!?/p>

另外,何茂春補充說,中國每年都會進(jìn)口很多英國產(chǎn)品,包括金融服務(wù)和建筑設(shè)備等等。如果中國政府以同樣的方式對待英國公司,那對于英國公司來講也是不公平的。

(中國日報記者趙艷蓉報道)

(譯者 xiaoyang_v 編輯 丹妮)

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区