當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
我們經(jīng)常會(huì)用“幾點(diǎn)一線”來(lái)形容自己的生活模式,從家到單位,再?gòu)膯挝换丶?,我們生活的大部分時(shí)間都在這個(gè)距離范圍內(nèi),這就是我們的生活半徑。
Life radius is the distance from home or work within which a person performs most of their day-to-day activities; the distance within which a person lives all or most of their life. (Source: Word Spy)
Life radius指從家到單位的距離,一個(gè)人大部分的日?;顒?dòng)都在這個(gè)距離范圍內(nèi)進(jìn)行;也可以指一個(gè)人全部或大部分生活所在的距離范圍,即“生活半徑”。
For example:
Now snow just means putting away my cute shoes, getting up extra early, and a decreased life radius; I basically never leave my county.
現(xiàn)在,下雪就意味著我要把我可愛(ài)的鞋子收起來(lái),要更早起床,生活半徑也要縮小。我基本上不怎么離開(kāi)我所在的縣。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)
點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和新詞
上一篇 : 話說(shuō)一半的“對(duì)話藍(lán)球”
下一篇 : 懶人的“飛機(jī)洗澡法”
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn