日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

美國破冰船馳援雪龍?zhí)?需7天抵達

US Coast Guard sending help for ships trapped in Antarctic ice

中國日報網 2014-01-07 17:07

分享到

 

美國破冰船馳援雪龍?zhí)?需7天抵達
The Chinese vessel Xue Long, or Snow Dragon, is seen from the Australian ship Aurora Australis off Antarctica. Both vessels arrived to assist a stranded Russian ship. The Xue Long is now also stranded. (Jessica Fitzpatrick / AFP/Getty Images / January 2, 2014)

點擊進入iNews

The US Coast Guard was dispatching a special ice-breaking cutter to help free two ships lodged in the Antarctic, officials announced Saturday.

The Polar Star, the Coast Guard’s only active heavy polar ice breaker, was being sent to help free the Russian and Chinese vessels from thick bands of ice, officials said.

According to a Coast Guard statement, the Polar Star left its home port of Seattle in early December on one of its primary missions, Operation Deep Freeze. The mission involves breaking a channel through the sea ice of McMurdo Sound to resupply and refuel the U.S. Antarctic Program’s McMurdo Station on Ross Island.

“Our highest priority is safety of life at sea, which is why we are assisting in breaking a navigational path for both of these vessels,” said Vice Adm. Paul F. Zukunft, the Coast Guard Pacific Area commander. “We are always ready and duty-bound to render assistance in one of the most remote and harsh environments on the face of the globe.”

Zukunft said 52 scientists and tourists who had been trapped for a week aboard the Russian vessel, the Akademik Shokalskiy, had been airlifted to safety Thursday by helicopter from the second stranded ship, the Chinese vessel Xue Long, or Snow Dragon.

The scientists and tourists were taken to an Australian icebreaker called the Aurora Australis, which is expected to transport them to Tasmania in mid-January. The 22 crew members stayed with the vessel, which was not in danger of sinking and had enough supplies to last weeks.

A Chinese reporter aboard the Xue Long said Saturday that an iceberg had appeared overnight and was blocking the ship’s passage. The 101 crew members aboard the ship were described as safe and fully supplied.

The Polar Star was responding to a request from the Australian Maritime Safety Authority, coordinator for the ongoing rescue operations.

The National Science Foundation manages the US Antarctic Program, which coordinates all science research and related logistics in Antarctica and on the Southern Ocean. McMurdo Station is the logistics hub for NSF’s research.

For more than 50 years, Coast Guard icebreaker crews have deployed to Antarctica in support of Operation Deep Freeze, U.S. officials said. Before being cut short to help in the rescue mission, the cutter was deployed to help create a navigable shipping lane through the layers of sea ice in McMurdo Sound and permit the delivery of critical fuel and supplies to run the U.S. McMurdo and South Pole stations throughout the coming year.

 

據《洛杉磯時報》報道,美國海岸警衛(wèi)隊應澳大利亞海事安全局請求,派出“北極星號”破冰船前往救援被困南極的中俄船只。

澳大利亞海事安全局救援協(xié)調中心說,“北極星號”需要大約7天才能抵達兩艘中俄船只被困的南極“聯(lián)邦灣”。

獲救的澳大利亞醫(yī)生安德魯5日說,獲救者每個人手寫的感謝信掃描后傳真給了“雪龍”號船長和中國相關部門,他們希望“北極星”盡快抵達,營救中俄船只。

美國海岸警衛(wèi)隊太平洋區(qū)司令保羅·祖昆福特說:“海上生命安全是我們最高任務,這就是為什么我們正

協(xié)助為被困中俄船只開辟航道的原因。在這個地球上最遙遠、自然環(huán)境最殘酷的地方,我們隨時準備施以援手?!?/p>

祖昆福特說,俄羅斯“紹卡利斯基院士號”科考船載有52名被困的科學家和游客,中國“雪龍?zhí)枴逼票?日已通過直升機將他們轉移至澳大利亞“南極光號”破冰船,預計1月中旬“南極光號”會將他們送往塔斯馬尼亞島,成功施救后的“雪龍?zhí)枴彪S后也被厚冰所困。目前,俄科考船上還有22名船組人員堅守在船上待援,該船沒有沉沒危險,補給足可持續(xù)數周。

“雪龍?zhí)枴鄙弦幻浾?日稱,頭天晚上突然出現(xiàn)的一座冰山阻擋了“雪龍?zhí)枴钡暮降馈T撚浾弑硎?,船?01名人員都很安全,補給也十分充足。

122米的 “北極星號”是美國海岸警衛(wèi)隊唯一一艘重型破冰船。在接受此次救援任務前,“北極星號”的主要任務是開辟一條運輸通道,為未來一年美國麥克默多站運輸關鍵燃料和物資。麥克默多站由美國國家科學基金會(NSF)負責管理,是南極和南冰洋地區(qū)最大的后勤基地。

相關閱讀

【新年策劃】世界各地慶新年奇風異俗

威廉王子新年伊始“拋妻棄子”去上學

2013中國電影佳片盤點

【新年策劃】新年新科技

【我的中國夢】癌癥患者的重生之夢

關于蘋果你所不知道的11件事

(歐葉 編輯:信蓮)

 

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区