當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Senators Demand Interrogation Report They Say C.I.A. Withheld
分享到
The Senate Intelligence Committee has asked the C.I.A. for an internal study done by the agency that lawmakers believe is broadly critical of the C.I.A.'s detention and interrogation program, but was withheld from congressional oversight committees. The committee’s request comes in the midst of a yearlong battle with the C.I.A. over the release of the panel’s own exhaustive report about the program, one of the most controversial policies of the post-Sept. 11 era. The Senate report, totaling more than 6,000 pages, was completed last December but has yet to be declassified. According to people who have read the study, it is unsparing in its criticism of the now-defunct interrogation program: a chronicle of C.I.A. officials’ repeatedly misleading the White House, Congress and the public about the value of brutal questioning methods that, in the end, produced little valuable intelligence. Senator Mark Udall, Democrat of Colorado, disclosed the existence of the internal report during an Intelligence Committee hearing Tuesday and said he believed it was begun several years ago, “is consistent with the Intelligence’s Committee’s report” and “conflicts with the official C.I.A. response to the committee’s report.” “If this is true,” Mr. Udall said during a hearing on the nomination of Caroline D. Krass to be the C.I.A.'s top lawyer, “this raises fundamental questions about why a review the C.I.A. conducted internally years ago — and never provided to the committee — is so different from the C.I.A.'s formal response to the committee study.” The C.I.A. responded to the committee report with a vigorous 122-page rebuttal that challenged both the Senate report’s specific facts and overarching conclusions. John O. Brennan, one of Mr. Obama’s closest advisers, who took over the C.I.A. this year — and who himself denounced the interrogation program during his confirmation hearing — delivered the agency’s response to the Intelligence Committee himself. It is unclear what the C.I.A. specifically concluded in its internal review. Mr. Udall said he would not support Ms. Krass’s nomination until the C.I.A. provided more information to the committee about the interrogation program. Ms. Krass did not respond directly to Mr. Udall’s statements about the internal C.I.A. review. Dean Boyd, a C.I.A. spokesman, said that the agency agreed with a number of the Senate review’s findings, but found “significant errors in the study.” “C.I.A. and committee staff have had extensive dialogue on this issue, and the agency is prepared to work with the committee to determine the best way forward on potential declassification,” he said.
|
據(jù)《紐約時(shí)報(bào)》12月17日?qǐng)?bào)道,在當(dāng)天提名卡羅琳?克拉斯為中央情報(bào)局(CIA)首席律師的聽證會(huì)上,美國(guó)眾議院情報(bào)委員會(huì)要求中情局提供該機(jī)構(gòu)關(guān)于拘留和審訊項(xiàng)目的內(nèi)部報(bào)告。有議員認(rèn)為,該內(nèi)部報(bào)告也對(duì)審訊項(xiàng)目持批評(píng)態(tài)度。 參議院情報(bào)委員會(huì)去年12月通過(guò)了一份針對(duì)中情局“強(qiáng)化審訊”手段的調(diào)查報(bào)告。據(jù)知情人士透露,這份長(zhǎng)達(dá)6000頁(yè)的報(bào)告毫不留情地批評(píng)了該機(jī)構(gòu)業(yè)已停止的審訊項(xiàng)目,認(rèn)為中情局官員多次誤導(dǎo)白宮、國(guó)會(huì)和公眾對(duì)于殘酷的審訊項(xiàng)目?jī)r(jià)值的認(rèn)知,而這些審訊產(chǎn)生的有用情報(bào)事實(shí)上微乎其微。對(duì)此,中情局以一份長(zhǎng)達(dá)122頁(yè)的報(bào)告進(jìn)行了“還擊”,不僅對(duì)情報(bào)委員會(huì)調(diào)查報(bào)告的具體事實(shí)進(jìn)行了辯駁,還推翻了報(bào)告的結(jié)論。 科羅拉多州民主黨參議員馬克?尤德爾在當(dāng)天的聽證會(huì)上稱,中情局幾年前就開始起草一份關(guān)于審訊項(xiàng)目的內(nèi)部報(bào)告,該報(bào)告基本內(nèi)容與參議院情報(bào)委員會(huì)的調(diào)查報(bào)告一致,但與中情局的“還擊”報(bào)告相沖突。他表示,不會(huì)支持克拉斯的任命,除非中情局向情報(bào)委員會(huì)提供更多有關(guān)審訊項(xiàng)目的信息。 中情局發(fā)言人迪安?博伊德說(shuō),中情局贊同參議院情報(bào)委員會(huì)的一些調(diào)查結(jié)果,但是發(fā)現(xiàn)“報(bào)告中有重大錯(cuò)誤”。他說(shuō):“中情局和情報(bào)委員會(huì)工作人員已經(jīng)就此展開廣泛對(duì)話,雙方將一起確定可能的解密的最佳方式?!?/p> 相關(guān)閱讀 美國(guó)動(dòng)物園3年后發(fā)現(xiàn)搞錯(cuò)熊貓性別 曼德拉追悼會(huì)驚現(xiàn)“假翻譯” 辯稱精神分裂導(dǎo)致失態(tài) (譯者 聞竹 編輯 嚴(yán)玉潔) |
|
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn