當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
No blood but plenty of terror as police grapple for control
分享到
Amid news that embattled Ukrainian President Viktor Yanukovych would support a roundtable with opposition leaders to negotiate an end to a political stalemate here, riot police pushed protesters out of the government block, where they barricaded administrative buildings. Although there were only minor conflicts reported, Dec. 9 was psychologically exhausting for protesters who spent the day alert and fearing attacks. But major physical crackdowns took place in the offices of Batkivshchyna, the biggest political party, and several media outlets. Armed with automatic rifles, police confiscated servers from Batkivshchyna offices, claiming that the move was backed by a court order. Officials had given protesters occupying central government buildings until today to evacuate or face crackdowns. But by nightfall protesters remained camped inside the Kyiv city hall and Trade Union buildings. Law enforcement did manage to regain a substantial amount of ground in the government district of the city, dismantling many tents and barricades with barbed wire that were set up over the past week by protesters, and it was done without having to use much physical force. Warnings that police had been given orders to remove protesters from key locations around central Independence Square, where several thousands have gathered in the past three weeks, came all day. But very few clashes actually happened. Sporadic scuffles were reported at various times, but no serious injuries. Members of Batkivschyna, the party led by jailed former Prime Minister Yulia Tymoshenko, whose case the West considers to be political, as well as politician Arseniy Yatseniuk, reported that unknown men in black uniforms and masks had ransacked their Kyiv base and taken their computer servers. "They've turned the server room into a mess… Searches are under way and the doors of the Batkivschyna Party's office are being broken down," Yatseniuk said at a briefing. "No parliamentarians are let into the office. All the equipment has been damaged.” The country’s Interior Ministry said a court, due to two criminal cases that involve alleged fraud and abuse of office, sanctioned the attack on Batkivshchyna’s office. They said a group of citizens reported to the police that a company, located on 19-B Turivska (an address close to Batkivshchyna offices) allegedly illegally seized computer equipment worth Hr 350,000, Interfax-Ukraine news agency reported. Moreover, they complained that officials from this company abused their authority. During the search, computer equipment and documents were confiscated as evidence in a criminal investigation, according to Interior Ministry officials. Police actions sparked outrage among protesters and the opposition, diminishing the chances for a presidential roundtable to succeed in finding a solution out of the current gridlock. Representatives of the opposition said that they would not even consider negotiations until the government resigns, the police officers responsible for violent crackdowns on Nov. 30 and Dec. 1 are punished and students and activists arrested after those clashes are allowed to go free. The European Union's Foreign Policy Chief Catherine Ashton was scheduled to visit Ukraine on Dec. 10 to encourage the two sides to seek compromise. U.S. Assistant Secretary of State Victoria Nuland was also set to visit, but by the end of Monday it was not clear when. |
上月,烏克蘭政府決定暫停與歐盟簽署聯(lián)系國協(xié)定后,國內(nèi)爆發(fā)大規(guī)??棺h示威活動。烏克蘭當(dāng)局12月9日對占領(lǐng)政府街區(qū)的示威者進(jìn)行清場。警方當(dāng)天也搜查了一處反對黨總部。 ***警方收復(fù)“失地” 本月8日起,應(yīng)烏克蘭反對黨祖國黨議會黨團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人亞采紐克的號召,示威者封鎖位于首都基輔的總統(tǒng)府、議會和政府所在街區(qū)。9日,烏克蘭警方啟動清場行動,準(zhǔn)備收復(fù)“失地”。 “盡管只發(fā)生了幾起小沖突,但對于時刻保持高度警惕、擔(dān)心遭襲的示威者而言,12月9日仍舊是身心俱疲的一天?!薄痘o郵報》報道稱,當(dāng)局已發(fā)出警告,要求示威者9日撤離政府街區(qū),然而直至夜幕降臨,示威者在基輔市政廳和工會搭建的帳篷仍未拆除。 在基輔獨(dú)立廣場,9日全天,要求示威者“請速撤離”的警告聲不絕于耳。嚴(yán)寒天氣之下,部分示威者選擇繼續(xù)堅守,但還是擔(dān)心防暴警察清場。警方9日的清場行動最終取得一定成效,“在沒有過多使用武力的情況下,成功收復(fù)大片被示威者占領(lǐng)的政府街區(qū)”。 反對派領(lǐng)袖、烏克蘭著名運(yùn)動員、世界拳擊理事會(WBC)重量級拳王維塔利?克利奇科指出,“我們能預(yù)見到和平示威者被警方驅(qū)散。假若在此過程中發(fā)生流血沖突,這筆血債將由下達(dá)命令的人——(總統(tǒng))亞努科維奇來償還。 ” ***搜查反對黨總部 烏克蘭當(dāng)局“溫和”應(yīng)對示威者,但對反對黨似乎毫不手軟。9日,手持自動步槍的警察突擊搜查祖國黨基輔總部辦公室,搬走多臺計算機(jī)服務(wù)器。警方宣稱是按法庭命令行事。 亞采紐克說:“他們把機(jī)房翻得一團(tuán)糟……把辦公室的門都被砸壞了,還禁止所有議員進(jìn)入辦公室,破壞了所有設(shè)備?!?/p> 對此,烏克蘭內(nèi)政部回應(yīng)稱,由于涉及兩起詐騙和濫用職權(quán)的刑事案件,法庭批準(zhǔn)搜查祖國黨基輔總部辦公室,并沒收計算機(jī)設(shè)備和資料作為刑事調(diào)查證據(jù)。 據(jù)當(dāng)?shù)孛襟w報道,此前烏克蘭警方收到群眾舉報,稱位于祖國黨基輔總部附近的一家公司非法扣押一批價值不菲的計算機(jī)設(shè)備,并指責(zé)公司領(lǐng)導(dǎo)濫用職權(quán)。 ***和平解決危機(jī)可能性降低 分析人士認(rèn)為,烏克蘭警方的清場行動激起示威者和反對派的怒火,與此同時,通過總統(tǒng)圓桌會談來解決當(dāng)前僵局的可能性也隨之降低。 反對派代表已明確表明,除非亞努科維奇政府辭職、11月30日和12月1日暴力鎮(zhèn)壓示威的警察被繩之以法以及被捕示威者獲釋,否則拒絕談判。 此外,歐盟外交與安全政策高級代表凱瑟琳?阿什頓將與當(dāng)?shù)貢r間10日前往烏克蘭,助烏克蘭走出政治危機(jī)。而美國助理國務(wù)卿維多利亞?紐蘭也計劃訪烏,但具體時間尚未確定。 相關(guān)閱讀 (譯者 肉肉融 編輯 王琦?。?/p> |
上一篇 : “自拍”成為2013年的年度熱詞
下一篇 : 隕石撞擊或把地球生命送上火星
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn