當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
The Capitol dome is leaking, thanks to 1,300 cracks and a half-century of corrosion, but help is on the way
分享到
Americans want to overhaul Congress, but they may have to settle for a facelift of the Capitol dome. The Architect of the Capitol, an office that oversees most of Congress' physical facilities, on Tuesday announced plans to shroud the dome in scaffolding for two years so contractors can repair 1,300 cracks, address years of corrosion and plug leaks. The contractors will do the work mostly at night, to avoid disrupting lawmakers, who were recently busy shutting down the government. To help the contractors and to conduct the renovations in an "aesthetically pleasing manner," the scaffolding will be illuminated at night. That will create a visual effect is similar to the nighttime look of the Washington Monument, which has been covered in scaffolding for months to fix damage from a 2012 earthquake. The Capitol dome repairs have a budget of just under $60 million. They mark the first major repairs to the dome - a celebrated symbol of the egovernment - since 1959. During the work, "a white canopy system in the shape of a donut" will be placed inside the hall under the dome to protect visitors. If other recent projects in the Capitol are any guide, it will last longer than the two years projected by the Architect of the Capitol. The renovations come amid a slew of polls showing record low approval ratings for Congress in the wake of the 16-day shutdown this month. A USA TODAY-Princeton Survey Research poll released Tuesday found that 47% of Americans would like every seat in Congress to change hands. |
美國國會圓頂1300多條裂縫,國會山建筑師辦公室宣布要在圓頂搭起腳手架,以便進行維修。 綜合美國媒體10月22日報道,美國國會大廈建筑師辦公室22日宣布要為國會山圓頂搭起腳手架的計劃,以便承包商今后修補1300多條裂縫,解決幾十年來風(fēng)吹雨淋造成的侵蝕和漏水等問題。 報道稱,承包商將主要在夜間工作,以免打擾國會議員的工作。同時為了幫助承包商以“美感”進行維修,那些腳手架晚上將被照亮,創(chuàng)造一種類似華盛頓紀念碑那樣的夜晚視覺效果。華盛頓紀念碑由于2012年地震破壞,曾經(jīng)被腳手架裹住幾個月。 國會大廈圓頂?shù)木S修預(yù)算將近6000萬美元。這也是圓頂自從1959年以來的首次大修,時間可能要持續(xù)兩年多。 在維修期間,類似面包圈形狀的白色天蓬系統(tǒng)將裝在圓頂下的大廳里面,以保護國會大廈的訪問者。 在這次維修宣布之前,最近一系列民調(diào)顯示國會在政府關(guān)閉16天之后,支持率之低創(chuàng)紀錄。一份22日公布的民調(diào)結(jié)果顯示,47%的美國人想把所有的國會議員換掉。 相關(guān)閱讀 傳前總統(tǒng)電郵遭美方監(jiān)控 墨西哥回應(yīng)“不可接受” (翻譯:信蓮 編輯:Julie) |
上一篇 : 世界衛(wèi)生組織:空氣污染致癌
下一篇 : 前白宮官員網(wǎng)上匿名謾罵高官被撤職
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn