“向前看”怎么說
[ 2007-08-31 19:38 ]
“向前看”這個(gè)口令大家都不陌生吧。那用英語該怎么說呢?我們一起來看一看吧。
1、“我請客”:覺得我們常用pay這個(gè)詞,如Let me pay it for you。這里列舉三種說法:I am buying;This is on me;This is all my bill。
2、“向前看!”:我們會說Look forward!而美語里有個(gè)更貼切的說法是Eyes front!“眼睛朝前”,是不是很生動?
3、“頭等大事”:你會怎么翻譯呢?The most important thing嗎?看這個(gè)吧“It's on the top of my list”。
4、“我不是傻子!”:I am not a fool?對,語法完全正確。但再看這個(gè)I am no fool。比上面的只少兩個(gè)字母,但是不是感覺不一樣?同樣的道理,我們常說I have no idea,而不常說I don’t have any idea。
5、short hairs:是說“短頭發(fā)”嗎?呵呵,它就是我們說的“小辮子”!
6、She knew red was her color?!八兰t色是她的顏色”?恰當(dāng)?shù)姆g是:她知道自己和紅色很相配。Then, what's your color?
7、“看在主的份上,你就……”:兩種說法,其一是For the love of God,另外For God's sake(sake的意思是緣故、關(guān)系)二者之中,后者更常用。
(來源:十度教育 通訊員稿 英語點(diǎn)津 Annabel 編輯)
我要學(xué)習(xí)更多口語表達(dá)
|