影片對白 You guys deserve the best and that's what you're gonna get from now on, okay?
4. All over
All over 這里的意思是“finished; done; ended”,例如:The war was all over and the soldiers came home.
5. Get the hell out of
這個片語的意思是“逃開”。Michael 在這里的意思是“趕快處理完,好逃開這些惱人的事務(wù)”。
6. Chump change
俚語,Chump change 指的是“A trivial sum of money, a trivial matter很少的一點錢”,例如:Dave was sick of working for chump change; he wanted a decent salary.
文化面面觀
日本的著名棒球運動員們
1. Ichiro Suzuki (鈴木一朗, Suzuki Ichirō), often known simply as Ichiro (イチロー), is the center fielder for the Seattle Mariners Major League Baseball team, but is mostly known as a right fielder, since he has been one for every year of his career except starting in 2007. He was born October 22, 1973, in Toyoyama, Nishikasugai, Aichi Prefecture, Japan.
Ichiro moved to the United States in 2001 after playing for nine years for the Orix Blue Wave in Japan's Pacific League. When the Blue Wave posted him after the 2000 season, Ichiro's rights were won by Seattle and he signed a contract with the Mariners. He became the first Japanese-born everyday position player in the Major Leagues. Ichiro did not miss a beat in his transition. He immediately established himself as one of the premier players in the American Major Leagues, matching or even surpassing his accomplished career in Japan.
2004 was his most impressive offensive season yet, as he set several MLB records, including a new all-time, single-season Major League record with 262 hits. Ichiro, equipped with one of the strongest and most accurate throwing arms in the league, is recognized as one of the best defensive outfielders in baseball. He has won a Gold Glove award in each of his first six years in the majors.
Suzuki is the first MLB player to join The Golden Players Club.
2. Kazuo "Kaz" Matsui (松井稼頭央 Matsui Kazuo, born October 23, 1975 in Osaka, Japan) is an infielder and switch hitter in Major League Baseball and plays for the Colorado Rockies. Prior to joining the MLB, he enjoyed a successful career with the Seibu Lions in Japan from 1995 to 2003. His best year was 2002, when he had a .332 batting average with 36 home runs as well as 36 stolen bases.
3. Hideki "Godzilla" Matsui (松井秀喜, Matsui Hideki, born June 12, 1974) is a Japanese Major League Baseball left fielder who plays for the New York Yankees. He bats left-handed and throws right-handed.
考考你
用今日所學將下面的句子譯成英語。
1. 稍等一會兒。
2. 興奮現(xiàn)在已經(jīng)過去了。
3. 別把這個記在冊子上,一點小錢而已。
Click《人生遙控器》(精講之四)考考你 參考答案
1. 你別指望她能看上他這種類型的人。
He's not at all the type you would expect her to fall for.
2. 當他太太發(fā)現(xiàn)他跟別的女人胡搞時,情況變得一團混亂。
All hell broke loose when his wife discovered he was fooling around with another woman.
3. 他老爸同意他開車去舞會。
His old man's letting him have the car for the prom.
4. 公司給我丈夫開了個退休派對。
The office is giving my old man a retirement party.
影片對白 You guys deserve the best and that's what you're gonna get from now on, okay?
點擊進入: 更多精彩電影回顧
(英語點津Annabel編輯)