日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
美國(guó):母乳喂養(yǎng) 幸福的源泉
Moms find breast is best
[ 2007-08-08 09:38 ]

The percentage of U.S. mothers who breast-feed their babies has reached the highest level on record amid mounting evidence that it provides many health benefits to the child, U.S. officials said on Thursday.

The percentage of U.S. mothers whobreast-feedtheir babies has reached the highest level on record amid mounting evidence that it provides many health benefits to the child, U.S. officials said on Thursday.

The Centers for Disease Control and Prevention said 74 percent of American women who gave birth in 2004 breast-fed their babies, continuing an upward trend since the early 1990s.

"We've made quite a bit of progress," CDC epidemiologist Dr. Celeste Philip, lead author of a CDC report on breast-feeding, said in a telephone interview.

Breast-feeding rates just about reached the government's target of 75 percent, the report showed. But many women did not stick exclusively to breast-feeding in the first months after birth as recommended by experts, turning instead to baby formula, the report showed.

The American Academy of Pediatrics recommends that women who do not have health problems exclusively breast-feed their infants for at least the first six months, with breast-feeding continuing at least through the first year as other foods are introduced. The CDC backs these recommendations, Philip said.

The CDC report found that among infants born in 2004, the rate of exclusive breast-feeding through the first three months after birth was 31 percent, shy of the government's goal of 60 percent, and through six months was 11 percent, below the government target of 25 percent.

The report detailed racial and socioeconomic disparities among women who provide their babies exclusively breast milk in these first months, with black, teen-age, rural, less-educated, lower-income and unmarried mothers less likely to do so.

點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞


(Reuters)

據(jù)美國(guó)官員上周四介紹,美國(guó)媽媽母乳喂養(yǎng)的比例創(chuàng)空前紀(jì)錄,目前已有大量證據(jù)表明母乳喂養(yǎng)對(duì)孩子的健康有很多好處。

據(jù)疾病控制及預(yù)防中心介紹,在2004年生育的美國(guó)媽媽中,有74%的人母乳喂養(yǎng)孩子,自上世紀(jì)90年代早期開(kāi)始,這一比例就在不斷上升。

疾病控制及預(yù)防中心母乳喂養(yǎng)報(bào)告的主要撰寫(xiě)者、流行病學(xué)家西萊斯特·菲利普博士在接受電話采訪時(shí)說(shuō):“我們?cè)谶@方面進(jìn)步很大?!?/font>

報(bào)告顯示,目前美國(guó)母乳喂養(yǎng)的比例剛剛達(dá)到政府75%的目標(biāo)。但很多女性在孩子出生后的頭幾個(gè)月并沒(méi)有按照專家的建議堅(jiān)持純母乳喂養(yǎng),而是加入了一些代乳品。

美國(guó)兒科學(xué)會(huì)建議身體健康的女性至少在最初的六個(gè)月對(duì)孩子進(jìn)行純母乳喂養(yǎng)。母乳喂養(yǎng)至少應(yīng)持續(xù)至孩子一周歲,同時(shí)可以添加一些其它食品。菲利浦博士說(shuō),疾病控制及預(yù)防中心對(duì)這些建議表示支持。

疾病控制及預(yù)防中心的研究報(bào)告表明,在2004年出生的新生兒中,頭三個(gè)月得到純母乳喂養(yǎng)的比例為31%,低于政府60%的目標(biāo);頭六個(gè)月得到純母乳喂養(yǎng)的比例為11%,低于政府25%的目標(biāo)。

報(bào)告中詳細(xì)分析了在頭三個(gè)月至六個(gè)月對(duì)孩子進(jìn)行純母乳喂養(yǎng)的女性在種族和社會(huì)經(jīng)濟(jì)方面的差別。報(bào)告顯示,黑人女性、不到20歲的女性、農(nóng)村地區(qū)、受教育水平低、收入較低的女性、以及未婚媽媽進(jìn)行純母乳喂養(yǎng)的比例較低。

(英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

breast-feed  :母乳喂養(yǎng)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  女孩的心思誰(shuí)能猜:Suspended from class
  各種各樣的“錢”
  “搶鏡頭”怎么說(shuō)
  姚明婚后打算:備戰(zhàn)奧運(yùn)第一

本頻道最新推薦

     
  “辣妹”歸來(lái)!
  《哈利波特》女星當(dāng)選英國(guó)女性偶像
  英國(guó)第一夫人之初印象
  NBA選秀:易建聯(lián)第六順位被雄鹿隊(duì)選中
  上海市民平均壽命達(dá)80.97歲

論壇熱貼

     
  形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
  “低生育,素質(zhì)好,男女都是寶”,怎么譯為好?請(qǐng)教高手!
  請(qǐng)問(wèn)“老鄉(xiāng)”這個(gè)詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相親”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
  指紋上的ridges and loops是什么意思?






<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区