生日party常用語(2) [ 2006-09-14 09:22 ]
“明年我就……歲了”該怎么說?birthday suit 是專為生日宴會(huì)準(zhǔn)備的禮服嗎?怎么形容那些party 開到一半就開溜的人?答案盡在下文。
1. I am turning 23 tomorrow. 明天我就二十三歲了。
英文里講“到明年幾歲了”有一個(gè)固定的說法,就是要用 turn 這個(gè)動(dòng)詞,而且多半是用現(xiàn)在進(jìn)行時(shí) be
turning,因?yàn)橛袑⒁?、即將、未來時(shí)的含意在內(nèi)。所以同樣這句話如果你說:I will become 23 tomorrow.
雖然文法上沒錯(cuò),但聽起來就是怪怪的。
2. She is in her birthday suit. 她什么也沒穿。
大家看到這個(gè) birthday suit 可別以為是單純的特別為生日準(zhǔn)備的服裝喔! 一般人們講到 birthday suit
時(shí),指的是什么也沒穿。原因是人出生時(shí)是一絲不掛,所以 birthday suit 指的就是你出生時(shí)所穿的那套服裝,也就是裸體的意思。
3. You
are a party pooper. 你真是掃興。
玩得正高興的時(shí)候,有事必須要先走,這樣的人就被叫做 party pooper。 什么是 party pooper
呢? 有兩種解釋,第一種就是指那些很掃興的人,比如說人家要玩游戲你也不玩,別人說笑話你也不笑,這種人就是 party pooper。另一種就是指那些 party
開到一半就中途開溜的人。
相關(guān)鏈接:生日party常用語(1)
(改編自:小笨霖英語筆記本 英語點(diǎn)津 Annabel 編輯)
|