當(dāng)前位置: Language Tips> 商務(wù)職場> 職場生存
分享到
下訂單是貿(mào)易中非常重要的一步。訂單不清楚會直接導(dǎo)致錯誤,從而引起糾紛。這次就給大家提供一些關(guān)于"訂單"的英文表達(dá)法。
1. We'd like to order your products. We'll send our order confirmation today.
我們想訂你們的貨,今天會寄上正式的訂單。
2. Did you get our order for your telephones?
你是否收到了我們訂電話機(jī)的訂單?
5. Is there anything I can book for you now?
目前有什么我可以代您訂購的嗎?
6. What we can order from you right now are cotton goods.
現(xiàn)在我們能向你訂購的只有棉織品。
7. Can you tell me the name and quantitiy?
你可以告訴我貨名和數(shù)量嗎?
8. Unless you order in March, we won't be able to deliver in June.
除非你方三月訂貨,否則我們無法6月送貨。
9. I'm ready to place an order with you, but only on the condition that the goods are restricted to Finland.
我準(zhǔn)備向你們訂貨,但是唯一的條件是:貨物只限賣給芬蘭的公司。
10. Advanced samples must arrive in London before the end of August; otherwise the goods will be useless.
前寄樣品必須在8月底以前到達(dá)倫敦,否則所訂貨物都將無效。
11. Can we make a change to order No. 29734?
我們可以修改一下29734號訂單嗎?
12. We want to increase the number of AR-26s on order No. 99725.
我們想增加99725號訂單上AR-26的數(shù)量。
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)
上一篇 : 不可不知的國際貿(mào)易術(shù)語
下一篇 : 價格談判表達(dá)種種
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn