你遭遇過(guò)“圣誕縮水”嗎?
圣誕和新年是大家盡情放松、大吃大喝的時(shí)節(jié),結(jié)果過(guò)完節(jié)不少人發(fā)現(xiàn),自己的腰圍長(zhǎng)了不少,節(jié)前穿著很合身的衣服,現(xiàn)在穿著竟有些緊了,這就是Christmas tight——圣誕縮水。
八卦焦點(diǎn) gossip magnet
Gossip magnet指引發(fā)大量八卦傳聞的人或物,即“八卦焦點(diǎn)”。
節(jié)后抑郁癥 postsantum depression
圣誕節(jié)來(lái)啦!對(duì)于許多人而言,節(jié)前是最開心最放松的時(shí)候,因?yàn)閷?duì)節(jié)日有著滿滿的期待,而節(jié)后不少人則陷入了抑郁的情緒,這就是postsantum depression(節(jié)后抑郁癥)。
早起時(shí)難以抵擋的“床重力”
床重力(bed gravity)是一股讓你難以抵抗的力量,能將你拉回床、床墊、沙發(fā)或者其他一切軟的可以平躺的物件上。
好讀不倦的“專業(yè)學(xué)生”
你認(rèn)識(shí)這樣的人嗎?已經(jīng)讀到博士或擁有多個(gè)學(xué)位卻依然尋求深造機(jī)會(huì),而同齡人都已經(jīng)工作好多年了。這樣的人被稱為“專業(yè)學(xué)生”,英文表達(dá)是professional student。
過(guò)節(jié)送禮時(shí)的“禮物累加”
特別的日子為很在意的人準(zhǔn)備了一份禮物,可是那個(gè)日子越臨近,你就越擔(dān)心選的禮物不夠好、怕對(duì)方不喜歡,然后又開始搜尋購(gòu)買其他你認(rèn)為對(duì)方可能會(huì)喜歡的禮物。這種狀態(tài)就叫g(shù)ift creep。
你做過(guò)“馬桶木乃伊”嗎?
現(xiàn)在很多公共場(chǎng)所的廁所都有坐便器,有些愛干凈的人就會(huì)用廁紙厚厚地鋪在馬桶座圈上,然后才敢放心使用,裹成這樣的馬桶被稱為“馬桶木乃伊”——toilet mummy。
無(wú)理的“全職媽媽歧視”
Motherism(全職媽媽歧視)指針對(duì)全職媽媽們?nèi)找婷黠@的一種歧視,認(rèn)為她們不聰慧、沒有魅力、變成懶女人都是因?yàn)樗齻儧]有正式工作。
你有“睡熊綜合癥”嗎?
睡覺睡得正香的時(shí)候被吵醒,大多數(shù)人都會(huì)感到不爽,有的人甚至還會(huì)發(fā)一通脾氣,就像被吵醒的大熊一樣憤怒咆哮,這就是“睡熊綜合癥”——Sleepy Bear Syndrome。
舊物易主的“清倉(cāng)義賣會(huì)”
“清倉(cāng)義賣會(huì)”是美國(guó)的一種獨(dú)特的售物方式,美國(guó)人把家中多余不用的物品放在庭院中、車庫(kù)里或門廊下廉價(jià)出售。英文表達(dá)是rummage sale。
信息時(shí)代的“信息疲勞綜合征”
信息疲勞綜合征(information fatigue syndrome,IFS)指因需要處理過(guò)多數(shù)量的信息而導(dǎo)致的倦怠和壓力。
Text-killer 短信終結(jié)語(yǔ)
好久不聯(lián)系的老友互相發(fā)短信了解近況,免不了多發(fā)幾條,但最后總得有人發(fā)出“短信終結(jié)語(yǔ)”,禮貌地暗示交流到此結(jié)束。英文表達(dá)就是text-killer。
你知道“無(wú)領(lǐng)”一族嗎?
最開始先有“白領(lǐng)”和“藍(lán)領(lǐng)”之分,隨著白領(lǐng)一族的泛濫,又產(chǎn)生了“金領(lǐng)”、“灰領(lǐng)”和“粉領(lǐng)”之分,現(xiàn)在又有了“無(wú)領(lǐng)”——No Collar,指的是那些雖有高學(xué)歷但卻沒有工作的人群。
惱人的“低頭族”
Phubbing指在社交場(chǎng)合不關(guān)注身邊的人,而是一個(gè)勁看手機(jī)的不禮貌行為,我們可稱之為“低頭癥”。
你了解自己的“電視臉”嗎
當(dāng)你一連數(shù)個(gè)小時(shí)坐著地看同一個(gè)電視節(jié)目時(shí),你可能沒有注意到自己的臉部表情:目光呆滯,嘴張開,有時(shí)候甚至有口水流下來(lái)……這就是你的“電視臉”——TV face。