【雙語財訊】報告:中國人工智能大模型數(shù)量全球占比36%
數(shù)據(jù)顯示,截至2024年第一季度,全球人工智能企業(yè)近3萬家,美國占全球的34%,中國占全球的15%。
研究表明,這些超加工食品可能會縮短你的壽命
研究人員對50多萬人進(jìn)行了近30年的跟蹤調(diào)查,這項(xiàng)尚未發(fā)表的新研究結(jié)果顯示,多吃超加工食品可能會縮短10%以上的壽命。
報告:美國種族主義痼疾難愈,醫(yī)療不平等致少數(shù)族裔健康狀況惡化
文章稱,在過去20多年中,美國在縮小種族醫(yī)療差距方面進(jìn)展甚微,在醫(yī)療保障方面仍然存在嚴(yán)重的、根深蒂固的不平等現(xiàn)象。
夏天到了,三伏有哪些習(xí)俗呢?
三伏天是一年中最熱的日子。三伏天出現(xiàn)在小暑和處暑之間,即7月中旬到8月中旬,分為初伏、中伏和末伏。
【雙語財訊】1-5月我國軟件業(yè)務(wù)收入保持兩位數(shù)增長
近日,工信部發(fā)布2024年1—5月軟件和信息技術(shù)服務(wù)業(yè)經(jīng)濟(jì)運(yùn)行情況。
Major dust-up? 大吵大鬧
Dust-up意思是爭吵、打架。
每日一詞|中國共產(chǎn)黨歷史展覽館 The Museum of the Communist Party of China
從2021年6月18日開館以來,中國共產(chǎn)黨歷史展覽館共接待觀眾350多萬人次,接待團(tuán)組1萬多個,其中青少年55萬人次。
雙語新聞播報(July 1)
今日播報內(nèi)容:凱度報告:中國全球化品牌總體品牌力創(chuàng)新高;五部門:鼓勵限購城市放寬車輛購買限制,增發(fā)購車指標(biāo)。
大蒜可能是控制血糖與膽固醇的秘密武器
蒜味難聞,但是大蒜對健康卻很有好處。新研究表明,定期吃點(diǎn)大蒜有助于控制血糖和膽固醇。
【雙語財訊】瑞士洛桑國際管理發(fā)展學(xué)院院長:中國市場仍蘊(yùn)含“巨大機(jī)遇”
大衛(wèi)·巴赫表示,世界需要強(qiáng)大的中國經(jīng)濟(jì),而中國國內(nèi)市場仍然提供著"巨大的機(jī)遇",尤其是在清潔能源、數(shù)字技術(shù)和先進(jìn)材料領(lǐng)域。
唱卡拉OK時如何選歌、可以唱哪些簡單的中文歌?
在中國,人們更愛說“去唱KTV嗎”,這曾經(jīng)是很多人社交的重要場所。今天我們就一起來看看在唱卡拉OK時如何選歌、以及可以唱哪些簡單的中文歌曲吧。
每日一詞|中國入境旅游發(fā)展報告 China inbound tourism development report
6月25日,中國旅游研究院發(fā)布《中國入境旅游發(fā)展報告(2023—2024)》。報告顯示,2024年我國入境旅游市場發(fā)展態(tài)勢持續(xù)向好。
每日一詞|“一帶一路”國際技能大賽 Belt and Road International Skills Competition
6月24日,第二屆“一帶一路”國際技能大賽在重慶國際博覽中心拉開帷幕,共有來自61個國家和地區(qū)的590名技能精英參賽觀摩。
Tip is unusual. 這個病句怎么改?
在英國,大多數(shù)人都習(xí)慣以給小費(fèi)的形式感謝服務(wù)人員。不是所有國家都有“小費(fèi)文化”。這個關(guān)于給小費(fèi)的句子中有個語?。篢ip is unusual. 錯在哪里?
The company you keep? 你交往的人
The company you keep指的是你交往的人。一個人的品質(zhì)和價值觀可以通過他們選擇的朋友和伙伴來判斷。