日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
四川民企將收購(gòu)?fù)ㄓ煤否R品牌
GM to sell Hummer to Chinese company
[ 2009-06-03 13:12 ]

剛剛申請(qǐng)破產(chǎn)保護(hù)的通用汽車公司于本周二宣布,該公司已與中國(guó)大型民營(yíng)企業(yè)四川騰中重工機(jī)械有限公司達(dá)成初步協(xié)議將旗下悍馬品牌出售。騰中重工表示將繼續(xù)留用悍馬的高級(jí)管理和運(yùn)營(yíng)團(tuán)隊(duì),另外還將與通用汽車就組裝、部件和材料供應(yīng)的長(zhǎng)期合同進(jìn)行磋商討論。此次收購(gòu)計(jì)劃在今年第三季度內(nèi)完成,在此期間,騰中重工將繼續(xù)執(zhí)行悍馬現(xiàn)行的經(jīng)銷商合約。

四川民企將收購(gòu)?fù)ㄓ煤否R品牌

四川民企將收購(gòu)?fù)ㄓ煤否R品牌

General Motors Corp said on Tuesday it reached a tentative deal to sell its Hummer brand to a privately held Chinese company.

General Motors Corp said on Tuesday it reached a tentative deal to sell its Hummer brand to a privately held Chinese company, part of an effort to drop four unprofitable vehicle lines and leave bankruptcy as a leaner company.

GM, a day after filing for bankruptcy, said in a statement that it reached a memorandum of understanding with Sichuan Tengzhong Heavy Industrial Machinery Co for the sale. Tengzhong said it will retain Hummer's senior management and operational team.

GM said Tengzhong will also enter into a long-term contract assembly and key component and material supply agreement with GM.

Under the deal, which is subject to regulatory review and is expected to close in the third quarter, Tengzhong will assume Hummer's existing dealer agreements.

Financial terms were still under discussion and will not be disclosed, GM said. Bankers have said Hummer could fetch about $100 million in cash in addition to other commitments.

The deal marks the first time that a Chinese buyer has acquired a brand from one of the struggling US automakers.

Chinese parts suppliers and automakers have shopped for US automotive assets, including those at also-bankrupt Chrysler LLC, but no deals have been completed despite the enormous pressure on US automakers in recent years to cut costs.

Based in the Chinese province of Sichuan, Tengzhong makes special-use vehicles, highway and bridge structural components, construction machinery, and energy facilities.

Tengzhong will expand into the premium off-road vehicle segment, according to the joint statement from it and GM.

Tengzhong's website (http://www.sctengzhong.com:8080/tengzhong/weben/gytz.jsp) did not indicate whether the company has experience running plants overseas or of producing passenger vehicles of any kind.

GM said earlier on Tuesday that the buyer of Hummer, whom it did not initially identify, would contract to build the H3 model SUV and the H3T pickup truck at GM's plant in Shreveport, Louisiana, through at least 2010.

In addition, GM said the investor would fund future vehicles for Hummer and invest in alternatives to the heavy gas-guzzling engines that are the hallmark of the brand.

In Shreveport, where 800 workers work on a single shift building Hummer H3 and H3T models, there was relief that a new buyer would keep the line running for at least a while longer.

"We're just excited that Hummer may live on," said Morgan Johnson, president of UAW Local 2166, which represents workers at the GM plant.

Diminished expectations

GM had expected Hummer to fetch more than $500 million when it went up for sale in June 2008.

The automaker said in a court filing on Monday that the sale could not proceed on "reasonable terms" due to tight credit and concerns about GM's financial condition.

Part of the problem has been that the military-derived Hummer has become an emblem of excess, turning consumer tastes against the brand's macho styling and prices that can top $71,000.

US sales were off by more than two-thirds during the first four months of the year.

First seen as multipurpose, off-road military vehicles, Hummers were originally built by AM General. Its first model was the Humvee, built for the military. GM bought the Hummer brand from AM General in 1999. AM General still makes the Humvee for the US military.

After losing $88 billion since 2005, GM is in the process of cutting debt, workers and brands in bankruptcy.

It is seeking to sell its Saab and Saturn brands by the end of 2009 and plans to discontinue Pontiac by the end of 2010.

That would leave a smaller GM to be rebuilt around the Chevrolet, Cadillac, GMC and Buick brands. Together those account for more than 80 percent of current sales.

Credit Suisse is acting as exclusive financial adviser and Shearman & Sterling is international legal counsel to Tengzhong on the transaction.

相關(guān)閱讀

通用醞釀萬人大裁員

豐田取代通用成汽車?yán)洗?/a>

美汽車業(yè)洗牌 全球股市跳水

(Agencies)

四川民企將收購(gòu)?fù)ㄓ煤否R品牌

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Electrotherapy for young Net addicts
去意大利朱麗葉故居舉行浪漫婚禮!
工廠停產(chǎn) to idle plant
突然一陣“太陽(yáng)雨”monkey’s wedding
十類英語(yǔ)感嘆詞 千萬別譯錯(cuò)
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
漂亮女孩最愛說的10句口語(yǔ)
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯
"少兒不宜"怎么翻譯
劈腿怎么翻譯
一封絕妙的情書

 

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区