日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Lean times on the Thames as Big Ben bends

[ 2011-10-12 13:49]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

Big Ben has a little bend.

Experts say the neogothic clock tower - one of the world's most recognizable landmarks – is gently leaning to one side. Documents recently published by Britain's Parliament show that the top of its gilded spire is nearly half a meter out of line.

The 96-meter tower is leaning in the northwest direction at an angle of 0.26 degrees, according to a report from 2009 that was recently obtained by the Sunday Telegraph through a Freedom of Information request.

But there's no cause for alarm, experts said. It would take thousands of years before the London landmark's tilt matches that of the Leaning Tower of Pisa.

The clock tower - colloquially known as Big Ben after its massive bell - has been slightly off center since it was erected in the mid-19th century. Like many old buildings, its position has been shifting imperceptibly for years due to environmental factors such as seasonal temperature and moisture level changes.

"We're talking about unbelievably small movements," said John Burland, an engineering professor at Imperial College London who has been involved in a study of the tower.

"At the present rate, it will be 10,000 years before we reach that," he added, referring to comparisons with the tower in Pisa, Italy.

Even so, the tilt might now be just about visible to the naked eye.

"Anyone who stands there and looks may say, 'I don't think it's vertical,' and they are quite right," he said.

The level of movement north has been less than 1 millimeter a year since experts began measuring it in the 1970s, Burland said. In the 1990s, the construction of a London Underground line affected the clock tower's foundations and added a small amount of movement to that natural shift, he said.

But most of the tilt took place during the first years when the tower was being built, likely due to non-uniform ground conditions, Burland said.

According to Parliament's website, foundations for the clock tower were first laid in 1843 and the project was completed in 1859, several years behind schedule.

Mike McCann, who is charged with looking after the tower's clockwork, shrugged off the problem, saying that such imperfections were a fact of life for older buildings.

"The Victorians didn't have lasers or modern surveying equipment," said McCann, whose official title is Keeper of the Great Clock. "It was never going to be straight to start with."

McCann said Big Ben's lean was "very, very minor," although he acknowledged that an eagle-eyed visitor might still be able to spot it.

"You'd have to be standing on absolutely flat ground, with your head completely straight," he said. "That's very difficult."

Questions:

1. What is happening to Big Ben in London?

2. How tall is the tower?

3. When was it built?

Answers:

1. The clock tower is gently leaning to one side.

2. 96 meters.

3. Foundations for the clock tower were first laid in 1843 and the project was completed in 1859.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Lean times on the Thames as Big Ben bends

About the broadcaster:

Lean times on the Thames as Big Ben bends

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区