日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> BBC> Take Away English  
   
 





 
Take Away English 隨身英語
  “隨身英語”,讓你隨時隨地感受英國時尚生活,第一時間了解流行文化,并提供詞匯、語音、語法及聽力閱讀練習,既方便在線學習,也可供隨意下載。隨身英語,學習英語新潮流!
Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵
[ 2008-06-19 14:18 ]

在線收聽短文

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵

The Queen is happily celebrating her 82nd birthday

The Queen has celebrated her official birthday with the Trooping the Colour parade in central London.

Thousands of spectators joined the Queen and the Duke of Edinburgh at the annual military spectacle that has been performed for centuries at Horse Guards Parade in Whitehall.

This year there were more than 1,100 soldiers taking part in the display of military pomp and pageantry on Horse Guards Parade. The route along The Mall was lined by members of the Foot Guards regiments of the Household Division - wearing bearskin hats and red tunics.

After the Queen took the salute, the royals headed back to Buckingham Palace to gather on the balcony. The Queen and the Duke of Edinburgh also watched one of the biggest flypasts in recent years to mark the 90th anniversary of the RAF.

The planes taking part ranged from a 68-year-old Spitfire to the RAF's newest aircraft, the Typhoon.

The Queen's actual birthday was on 21 April, when she turned 82.

The term ‘Trooping the Colour’ comes from an old military tradition. Before a battle, Colours - or flags - were carried, or "trooped", along the rank of soldiers so they could be seen and recognised. In 1748, it was decided the trooping would also be used to honour the sovereign's birthday.

In an interview with the BBC, Prince Charles said Trooping the Colour was a "stirring and moving occasion".

"It's splendidly British and I hope it will go on for as long as possible because I think the world would be a sadder, drearier and greyer place without it," he said.

 

GLOSSARY 詞匯表 (收聽發(fā)音, 請單擊英語單詞)   

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵Trooping the Colour
皇家軍隊閱兵

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵 spectacle
壯觀場面

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵Horse Guards Parade
皇家騎兵衛(wèi)隊閱兵場

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵pomp and pageantry
炫耀的展示

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵bearskin hats
黑熊皮帽 

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵salute
致敬/敬禮

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵flypasts
飛機編隊飛過

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵recognised
辨認

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵stirring
令人心潮起伏的

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵splendidly
精彩的

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵spectators
觀眾

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵display
展示

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵regiments
兵團

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵red tunics
(軍人穿)紅色緊身短上衣

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵balcony
陽臺

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵RAF
皇家空軍

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵sovereign
君主

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵occasion
活動/場面

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵dreary
令人壓抑的/乏味的

Trooping the Colour 皇家軍隊閱兵下載相關輔導材料(PDF格式)
下載材料中不僅包括閱讀,詞匯,語法等練習,還有單詞搜索等游戲。幫助你英語讀寫能力,了解相關的背景知識和語言環(huán)境。



 
 
本頻道最新推薦
 
The 2009 Snooker World Championship 2009年世界臺球錦標賽
The Presidential Pooch 總統(tǒng)家的小狗
Pride and Prejudice and Zombies 傲慢與偏見與僵尸
Technology: Anti-social Networking 科技:反社交網(wǎng)絡
Entertainment: The Apprentice 娛樂:學徒
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区