Lily: Hello and welcome to Covent Garden. I am Lily.
Howard: 還有我,昊宇,今天的城市掠影節(jié)目,邀請大家同我們一起逛逛考文特花園,Covent Garden.
Lily: Although it is called Covent Garden, it is far more than a garden; in fact, it is a public square with rich history, beautiful architecture and attractive cultural atmosphere.
Howard: 這里具有悠久的歷史, 優(yōu)美的建筑和誘人的文化氣氛。History, architecture and culture.
Lily: Don't forget that the famous Royal Opera House is right here too with all the big theatres and cinemas around Covent Garden.
Howard: 這么說,如果我想領(lǐng)略一下英國的歷史風(fēng)貌,民風(fēng)民俗和藝術(shù)表演,
Lily: You come to Covent Garden!
Howard: 我想看看古典的西方建筑風(fēng)格, 再拍照留念呢?
Lily: No better place than Covent Garden!
Howard: 嗯,飽眼福之外, 我還想購物, 飽飽口福呢?
Lily: First choice is still Covent Garden!
Lily: Let me tell you a figure, according to recent estimates, almost 1 million people visit the famous market at Covent Garden every week - from all parts of the world.
Howard: Wow! 每個(gè)星期就有一百萬外國游客來此觀光!it is pretty impressive, isn’t it!
Lily: Definitely! Let’s ask a few visitors what they like most about Covent Garden.
Insert
I like to come to Covent Garden because it has an environment where there is something for everyone. There is restaurants, choice of shops and entertainment and it’s a nice place to walk around as there is no traffic, so people can do whatever they want here at their leisure, there is no pressure to worry about going somewhere, they can spend the whole day here and feel you had a good time out.
Lily+Howard: This is Roger, he studied history and has intimate knowledge of London. He said there is something for everybody. 人人都能找到自己喜歡的東西。There is no traffic or you can also say traffic-free; 沒有車輛的步行街; at one’s leisure. 悠閑自在的.
Insert
I am Masha from Malaysia. I’m 18 years old and I have just arrived here. I like Covent Garden very much and there are many shows here and very interesting. It reminds me about the scenes from Oliver Twist, I like it very much.
Howard: 18歲的Marsha剛從馬來西亞來倫敦,她特別喜歡考文特花園,還說,這里的一切使她想起了迪更斯作品,《霧都孤兒》中的景象。
Lily: And of course mentioning Covent Garden and most people would think of the various entertainments: from the first Punch and Judy shows in the 17th century to the world's very best street theatre.
Howard: 從傳統(tǒng)的木偶劇Punch and Judy shows 到世界最有名的露天戲street theatre.這里的娛樂節(jié)目豐富多彩. 我說,Lily, 咱們到露天廣場那邊看看,聽上去滿熱鬧的!
Lily: Here in the large open space, a juggler is entertaining the crowds of people who are cheering with excitement.
Insert
There is a juggler with a chainsaw; it’s an electrical device, an axe and an apple. He eats a bit of the apple and juggles with it, it’s incredible!
They are mostly jugglers and people like acrobats and all that, but it’s a lot of fun and people like it, you know, we know where they are coming from and it’s great fun.
Howard: 剛才這位女士說,眼前這位雜耍魔術(shù)師用電鋸、斧頭鋸蘋果的表演實(shí)在精彩,難以置信 incredible! 接著一位帶倫敦東區(qū)口音的男子說,來這里表演的大多數(shù)都是魔術(shù)師和雜技演員jugglers and acrobats,他覺得特有意,it’s great fun!
Insert
Apart from the entertainment element what else do you think people might find interesting around the square? Well, there is the market on the south side of the square and there is lots of wonderful… everything.
Lily: Yes, it’s wonderful going around the market here as it’s London's best showcase for vibrant examples of handmade British design.
Howard: 這里還是倫敦展現(xiàn) 英國手工設(shè)計(jì)新產(chǎn)品的最佳窗口。
Lily: The famous Apple Market is still here right in the centre of Covent Garden.
Howard: 蘋果市場,非常有名, 還有它四周的小店鋪,似乎都是原汁原味的,和現(xiàn)代大超市不一樣.
Lily: Covent Garden has traditionally been a centre of small businesses and at one time the largest whole sale fruit and vegetable market in England.
Howard: 曾是英格蘭最大的鮮花和瓜果蔬菜批發(fā)市場,whole sale market. 說到the old market, 你還記得音樂劇窈窕淑女吧 ?
Lily: My Fair Lady of course, that’s my favourite musical of all time. Yes. Perhaps that’s another feature that attracts people for a visit here.
Howard: My fair Lady 的故事不就是圍繞著主人公怎么從考文特花園的一個(gè)賣花女被調(diào)教為上層貴婦人而展開的嗎?
Lily: 看來, 如果參觀者時(shí)間有限, 又想全面領(lǐng)略一下英倫的風(fēng)土人情, 歷史建筑.同時(shí)免費(fèi)看一場喜劇表演, 聽聽街頭藝人的吹拉彈唱,
Lily+Howard: You have to come to Covent Garden!
Howard: Remember the nearest tube station is Covent Garden
Lily: Hope you have enjoyed our programme and we’ll see you next time.
Howard: Cheerio!