丘吉爾成年后“唯一”詩作倫敦拍賣
英國戰(zhàn)時首相溫斯頓·丘吉爾有很多后人稱道的性格、品味和精神特質(zhì),還有不少花邊趣聞,但寫詩通常不在此列。
不過,他成年后寫的一首詩的手稿即將在倫敦拍賣,估計成交價將達15,000英鎊。
丘吉爾在學(xué)生時代有過一些詩歌,還在哈羅公學(xué)(Harrow School)詩歌競賽中得過獎,但這次拍賣的是現(xiàn)在人們知道的成年丘吉爾的唯一詩作。
這首詩共40行,題目是Our Modern Watchwords,據(jù)信創(chuàng)作于1899年或1900年,當(dāng)時20來歲的丘吉爾在軍中服役并隨軍駐扎海外。
英國桂冠詩人安德魯·莫遜(Andrew Motion)形容這首詩很“凝重沉穩(wěn)”。
Our Modern Watchwords 用藍色蠟筆寫在軍用稿紙上,分四段,每段10行,結(jié)尾都是一個大英帝國軍隊在海外的駐扎地名,其中包括中國的威海(詩中寫成 Wai-hai-wai),還有尼日利亞城市索科托(Sokoto)。
發(fā)現(xiàn)丘吉爾這份詩作手稿的是一位已經(jīng)退休的手稿經(jīng)紀(jì)人羅伊·戴維茲。
詩歌開頭描寫了夜幕下,陰影籠罩著海岸線,探照燈光在海面逡巡閃爍,威嚴(yán)的艦隊的靜默預(yù)示著將要爆發(fā)的戰(zhàn)亂。
莫遜認(rèn)為這首詩里可以看到英國著名詩人奧登(Auden)的影子,而拍賣行伯恩漢姆(Bonhams)指出,其中一行詩句出自蘇格蘭詩人沃爾特·斯考特(Watlter Scott)。
溫斯頓·丘吉爾爵士1895年參軍,先是隨軍去了古巴,次年調(diào)到印度。
他在1899年-1900年間參加了“布爾戰(zhàn)爭”(Boer War)。