I want to ask whether British people make grammatical mistakes when they're talking?
Patrick Chan, Hong Kong
收聽與下載
Some British people might say "I done that!" "It cost me five pound." "We wasn't there." Some people say they are mistakes while some others disagree.
What seems like a simple question: "Do British people make mistakes when they are speaking?", is actually rather complicated. Why is that?
In this programme Wang Fei and William interview Dr John O'Regan, a lecturer in education at the IOE (Institute of Education at the University of London) and try to find out the reasons. You will also have a chance to listen to many British people's opinions about today's question.
Have you ever heard "Where yam going?" and "I haven't seen yous for ages?" Do you know what they mean? You'll find the answers to this in today's programme.
You will also learn a lot of useful words, expressions and good advice about English learning.
一個(gè)有趣的問(wèn)題:英國(guó)人說(shuō)英語(yǔ)會(huì)出錯(cuò)嗎?為什么有些不正確的英語(yǔ)用法卻不能稱作錯(cuò)誤呢?在本期節(jié)目中,倫敦大學(xué)教育學(xué)院的 John O'Regan 博士還有 BBC Learning English 的英語(yǔ)專家 Alison Konieczny 將為您解答這個(gè)問(wèn)題。聽一聽專家對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的建議,千萬(wàn)別錯(cuò)過(guò)!