如今,這個(gè)表達(dá)用來(lái)比喻 “某事或人開(kāi)始成功”,尤其指 “一個(gè)人或一項(xiàng)活動(dòng)積攢了足夠的能量、人氣或支持,從而促使某事的發(fā)生”。
表達(dá) “as busy as a beaver(像海貍一樣忙碌)” 用來(lái)比喻 “人們十分勤勞,工作非常努力,忙得不可開(kāi)交”。?
表達(dá) “make a joke of something” 的意思是 “取笑、嘲笑或幽默地談?wù)撘粋€(gè)本該嚴(yán)肅對(duì)待的事情”,也就是我們常說(shuō)的 “對(duì)…付之一笑”。
短語(yǔ) “the joke is on you” 用來(lái)描述 “本想通過(guò)開(kāi)別人的玩笑,讓別人看起來(lái)很傻,但反倒讓開(kāi)玩笑的人自己看起來(lái)很可笑”。