在形容某人是 under a cloud 的時(shí)候意思是此人受到別人的懷疑,認(rèn)為此人做了什么錯(cuò)事或被卷入了非法活動(dòng)。
短語 in a spin 指同時(shí)發(fā)生許多情況時(shí)暈頭轉(zhuǎn)向、不知如何是好。
當(dāng)你用短語 to come out in the wash 來談?wù)撘粋€(gè)問題的時(shí)候它的意思是“最終一切都會(huì)好的”。
The bare bones 的意思是某事或某情況的梗概、基本要素、重要部分。