影片對白 I still remember that moment. They all looked so damn happy to me. Why couldn't I look like that?
4. I'm gonna do it during the day.
這里的day是指“工作時間”,這句話的意思就是“我會在上班時間做這件事”。
5. rent is due next week
下個星期就該付房租了。
很好用的口語表達,一定要記住。
6. We're already two months behind. Next, next week we'll owe three months.
我們已經拖了兩個月沒付房租了,到下個星期我們就欠三個月了。
也是常用口語表達,要趕緊學會。
7. I've been pulling double shifts for four months now.
這句話的意思是“我連著上兩個班次的班已經四個月了?!盨hift 可以指那種換班,比如三班倒、四班倒的工作,這個班次就用shift來表示。這里的pull相當于take。
影片簡介
The Pursuit of Happyness 當幸福來敲門
實話實說,The Pursuit of Happyness 的中文譯名《當幸福來敲門》雖然翻譯的很有詩意,但是不能表現出男主角的艱苦奮斗歷程,這個名字聽起來很像言情劇。無論如何,這是一部很不錯的勵志電影,相信各位會看得無比激動、熱淚橫流、熱血沸騰。
另外,片名中Happyness的拼寫錯誤是別具匠心的,它暗指了片中一個意味深長的場景。影片中,Chris看到墻上涂鴉中一個單詞拼寫錯誤,他說了這句話:There is no "y" in happiness, There is "i".
The Pursuit of Happyness is an Academy Award-nominated 2006 drama film produced by Overbrook Entertainment, Escape Artist, and Relativity Media, in association with and released by Columbia Pictures on December 15, 2006. Based on the true story of Chris Gardner, who secured an internship with a stock brokerage firm while homeless, the film stars Will Smith as Gardner and Smith's real-life son Jaden Smith as Gardner's son Christopher. Although the film differs from Gardner's real-life experiences in various respects, it recounts many of the challenging events faced by Gardner while pursuing the internship and caring for Christopher. The title of the movie is derived from the words of Thomas Jefferson in the United States Declaration of Independence; the misspelling of "happiness" refers to a theme in the movie where Gardner is upset that a mural decorating his son's daycare is incorrectly spelled. The film was directed by Gabriele Muccino, an Italian director making his English-language directorial debut. (wikipedia)
考考你
將下面的句子譯成英語。
1. 抓緊你的錢。
2. 如果你在街邊停車,你就得整天都付停車費。
The Jane Austen book club 《奧斯汀書會》精講之六 考考你 參考答案
1. He rides up on a big stallion, sweeps her into his arms.
他騎著一匹健壯的牡馬沖上去,將她攬在懷中。
2. It's because she's generous with herself. She's willing to risk her heart. No rules, no fear.
那是因為她對自己大方。她愿意讓自己的心靈冒險。沒有約束,就沒有恐懼。
影片對白 I still remember that moment. They all looked so damn happy to me. Why couldn't I look like that?
(英語點津Annabel編輯)
點擊進入:更多精彩電影回顧