影片對白 Eh? Marriage? Well, this is kind of sudden. There may be some legal issues here. Look, I like you, but not as a spouse. Maybe as a servant, we could stay together, make it work.
文化面面觀 一只貓的傳奇--Garfield
The comic strip was turned into a cartoon special for television in 1982 called Here Comes Garfield. Actor Lorenzo Music, previously known as the voice of Carlton the doorman on the show Rhoda, was hired to portray the voice of Garfield. Soul singer Lou Rawls provided musical accompaniment. Twelve television specials were made (through 1991) as well as a television series, Garfield and Friends, which ran from 1988 to 1995.
For his work on the strip, creator Jim Davis received the National Cartoonist Society Humor Strip Award for 1981 and 1985, and their Reuben Award for 1989.
A live-action movie version of the comic strip, Garfield: The Movie had its debut in the United States on June 11, 2004. The film employed a computer-animated Garfield and live-action Odie. Garfield's second live-action feature film, Garfield: A Tail of Two Kitties, was released on June 16, 2006.
思想火花
你為什么愛加菲
1978年6月19日出生的加菲貓,自問世以來,共售出1300萬本書,在全世界擁有2600萬名讀者。加菲貓因它"愛說風涼話、貪睡午覺、牛飲咖啡、大嚼千層面、見蜘蛛就扁、見郵差就窮追猛打"等"惡習"顯得卓爾不群。與前輩《貓和老鼠》中的湯姆相比,雖然加菲貓在搞笑方面也盡職盡責,但"航空母艦般的身型、稱王稱霸的作風"使它無論如何也無法被定性成"偶像"。然而,恰恰是更為"人性化"的特質使它一舉成名。正如加菲貓的"父親"漫畫家吉姆·戴維斯這樣評價自己的"孩子":"大家愛加菲貓是因為它說出來的話與做出來的事人們也想說,也想做,卻辦不到。"用吉姆的話來說就是:加菲是一個披著貓皮的人。
考考你
將下面的句子譯成英語。
1. 她決定從大學退學幾年。
2. 等到他被迫向朋友乞討時, 他覺得自己的境況已糟到無以復加的地步了。
Prison Break 1《越獄》1(精講之六)考考你 參考答案
1. 規(guī)矩點,別把我惹毛了!
Behave, don't piss me off!
2. 這輛二手車就像新的一樣。
The used car is as good as new.
3. 在這個監(jiān)獄里,他可是個舉足輕重的人物。
In this prison he is a heavy hitter.
點擊進入: 更多精彩電影回顧
(英語點津Annabel編輯)