世界杯之旅(1990-2006)
[ 2006-06-13 17:39 ]
2006年德國
世界杯主題曲: The time of our lives(《生命之巔》)
演唱者:Il Divo & Toni Braxton (美聲男伶 & 唐妮·布萊斯頓)
世界杯會(huì)歌:“Celebrate the day”(《慶祝這一天》)
演唱者:Herbert Gronemeyer(赫伯特·格朗內(nèi)每爾)
對(duì)于6月10日晚的世界杯揭幕戰(zhàn)而言,這支激情洋溢的世界杯會(huì)歌,似乎比那首旋律悠揚(yáng)的主題曲更帶有某種寓言性——“慶祝這一天”,一個(gè)令球迷為攻勢足球奔騰狂歡的難眠之夜,一個(gè)讓揭幕戰(zhàn)“魔咒”瞬時(shí)灰飛煙滅的進(jìn)攻神話……拉姆的首發(fā)閃電射門、弗林斯的超級(jí)遠(yuǎn)射以及克洛斯和萬喬普的梅開二度,拉響了本屆世界杯“希望、信念與夢想”的號(hào)角……
“Celebrate the Day”(《慶祝這一天》),由被譽(yù)為“歐洲英雄”的德國超級(jí)天王赫伯特激情演繹。作為德國史上最暢銷的流行歌手,赫伯特在德國樂壇地位超然,早在上世紀(jì)80年代,他的多張唱片就已在國內(nèi)家喻戶曉,并成為非英語歌手錄制“MTV不插電”第一人。2003年,赫伯特獲得兩項(xiàng)Echo Awards(德國最高音樂獎(jiǎng)項(xiàng)),這一切成就使他成為當(dāng)仁不讓的世界杯歌曲演繹者。
點(diǎn)擊下一頁 (2002年韓日世界杯主題曲)
Lyrics
Celebrate the day by Herbert Gronemeyer
|
拉姆石破天驚 射進(jìn)本屆世界杯第一球
|
To win again
To never stop finding
Moving as one
Is the word for home
Begin to place
Yourself in the big frame
When you dream
When you dream
Away...away
verse 1:
En avant pour la victoire
En avant pour la victoire
C'est le moment de l'espoir
C'est le moment de l'espoir
Let the sweet air
Fill our hearts
Walk on and celebrate the day
Day the day the day celebrate the day
|
弗林斯精彩遠(yuǎn)射破門瞬間
|
Grab your drums
Paint your soul
Feel the roar and celebrate the day
To win again
To never stop climbing
The rising road
Of ultimate faith
Unity
The world in a heartbeat
When you dream
When you dream
Away...away
(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)
|