【雙語財(cái)訊】凱度報(bào)告:中國全球化品牌總體品牌力創(chuàng)新高 Chinese companies' brand strength sets new high: report
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2024-06-24 17:48
近日,咨詢機(jī)構(gòu)凱度聯(lián)合谷歌發(fā)布《2024凱度BrandZ中國全球化品牌50強(qiáng)》榜單及報(bào)告,展示中國品牌在國際市場(chǎng)的最新發(fā)展態(tài)勢(shì)。報(bào)告顯示,中國全球化品牌50強(qiáng)的總體品牌力同比提升17%,創(chuàng)下歷年來新高,彰顯中國品牌在全球市場(chǎng)的發(fā)展活力。
The overall brand strength of Chinese companies increased by 17 percent year-on-year, reaching a new high in history, according to the Kantar BrandZ 2024 Chinese Global Brand Builders report.
根據(jù)《2024凱度BrandZ中國全球化品牌50強(qiáng)》榜單,中國企業(yè)的整體品牌力同比增長17%,創(chuàng)下歷史新高。
Jointly compiled by the international market research firm Kantar and Google, the report, released on Thursday, surveyed global consumers from 11 international markets on their opinions about Chinese global brands. The brand strength scores were calculated, taking into account three major factors: meaningful, difference, and salient.
該報(bào)告由咨詢機(jī)構(gòu)凱度聯(lián)合谷歌于6月20日發(fā)布,通過分析品牌的有意義、差異化、活躍度三項(xiàng)關(guān)鍵指標(biāo),報(bào)告調(diào)查了來自11個(gè)國際市場(chǎng)的全球消費(fèi)者對(duì)中國全球品牌的看法。
The significant increase in the overall brand strength of Chinese companies highlighted the vitality of Chinese brands in the global market, said Doreen Wang, CEO of Kantar Greater China and global chair of Kantar BrandZ.
凱度集團(tuán)大中華區(qū)CEO暨BrandZ全球主席王幸表示,中國企業(yè)整體品牌力的顯著提升,彰顯出中國品牌在全球市場(chǎng)的發(fā)展活力。
Wang also noted that the combination of China's industrial chain ecosystem and innovative technology has become a new competitive strength for Chinese global brands.
王幸還指出,中國產(chǎn)業(yè)鏈生態(tài)優(yōu)勢(shì)疊加創(chuàng)新科技成為中國全球化品牌的新競(jìng)爭(zhēng)力。
英文來源:新華網(wǎng)
編輯:董靜
審校:萬月英 陳丹妮