每日一詞|制造業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型 digital transformation of manufacturing sector
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2024-05-18 10:23
日前召開(kāi)的國(guó)務(wù)院常務(wù)會(huì)議審議通過(guò)《制造業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型行動(dòng)方案》。會(huì)議提出,要根據(jù)制造業(yè)多樣化個(gè)性化需求,加快核心技術(shù)攻關(guān),做好標(biāo)準(zhǔn)制定、平臺(tái)建設(shè)等工作。
During a recent executive meeting, the State Council adopted an action plan aimed at advancing manufacturing digitalization. The plan includes measures to fulfill manufacturing needs across diverse scenarios, accelerate technological advancements, and enhance supporting efforts ranging from setting up standards to building service platforms.
【知識(shí)點(diǎn)】
制造業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型是推進(jìn)新型工業(yè)化、建設(shè)現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系的重要舉措。5月11日召開(kāi)的國(guó)務(wù)院常務(wù)會(huì)議指出,要根據(jù)制造業(yè)多樣化個(gè)性化需求,分行業(yè)分領(lǐng)域挖掘典型場(chǎng)景。加快核心技術(shù)攻關(guān)和成果推廣應(yīng)用,做好設(shè)備聯(lián)網(wǎng)、協(xié)議互認(rèn)、標(biāo)準(zhǔn)制定、平臺(tái)建設(shè)等工作。
會(huì)議提出,要加大對(duì)中小企業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型的支持,與開(kāi)展大規(guī)模設(shè)備更新行動(dòng)、實(shí)施技術(shù)改造升級(jí)工程等有機(jī)結(jié)合,完善公共服務(wù)平臺(tái),探索形成促進(jìn)中小企業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型長(zhǎng)效機(jī)制。
專(zhuān)家認(rèn)為,我國(guó)制造業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型正步入走深向?qū)嵉年P(guān)鍵階段,相關(guān)部署將構(gòu)建一套政策體系,加快產(chǎn)業(yè)實(shí)踐、技術(shù)創(chuàng)新,為更多企業(yè)開(kāi)展轉(zhuǎn)型實(shí)踐提供指引,持續(xù)為新型工業(yè)化注入強(qiáng)勁動(dòng)力。
【重要講話(huà)】
面對(duì)新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革浪潮,我們要著眼長(zhǎng)遠(yuǎn)、把握機(jī)遇、乘勢(shì)而上,推進(jìn)數(shù)字化、智能化、綠色化轉(zhuǎn)型發(fā)展,共同強(qiáng)化科技創(chuàng)新和成果轉(zhuǎn)化,推進(jìn)數(shù)字經(jīng)濟(jì)和實(shí)體經(jīng)濟(jì)深度融合。
Facing a new wave of scientific and technological revolution and industrial transformation, we should look beyond the horizon, seize the opportunities, and move along with the trend to promote transition to digital, smart and green development. We should jointly boost innovation and market application of scientific and technological advances, and push forward full integration of digital and physical economies.
——2023年11月16日,習(xí)近平在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的書(shū)面演講
【相關(guān)詞匯】
智能產(chǎn)業(yè)
intelligent industry
數(shù)字時(shí)代
digital era
數(shù)字經(jīng)濟(jì)
digital economy
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津工作室(本文于“學(xué)習(xí)強(qiáng)國(guó)”學(xué)習(xí)平臺(tái)首發(fā))