日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞播報(bào)

雙語新聞播報(bào)(October 27)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2023-10-27 15:02

分享到微信
為正常播放該音頻,請(qǐng)使用IE9及以上版本IE瀏覽器或其它瀏覽器。

> AI voice scams in US raise concern
美國(guó)人工智能語音詐騙令人擔(dān)憂

In recent years, robocalling frauds in the US have become increasingly widespread and disturbing. Now, with the development of generative artificial intelligence, fraudsters use artificial intelligence technology to imitate the voices of acquaintances to carry out real-time call fraud, which is tough to guard against, CNBC reported recently.
據(jù)美國(guó)消費(fèi)者新聞與商業(yè)頻道CNBC近日?qǐng)?bào)道,近年來,美國(guó)自動(dòng)語音詐騙電話日益泛濫,令人不堪其擾。現(xiàn)在,隨著生成式人工智能的發(fā)展,詐騙者使用人工智能技術(shù),模仿熟人的聲音來進(jìn)行實(shí)時(shí)通話詐騙,讓人防不勝防。

 

According to the Global Call Threat Report for Q2 2023 released recently by Hiya, a telephone voice security company, Hiya found 6.5 billion spam calls (including fraud and nuisance calls) worldwide in the second quarter, which is equivalent to about 70 million spam calls per day.
據(jù)美國(guó)電話語音安全公司Hiya近日發(fā)布的“2023年第二季度全球電話威脅報(bào)告” ,Hiya于第二季度在全球監(jiān)測(cè)到來65個(gè)億垃圾電話(包括欺詐和騷擾電話),這相當(dāng)于每天檢測(cè)到約7000萬個(gè)垃圾電話。

 

In the US, 1 in 4 calls are reported as spam. At present, there is no data on how many spam calls are generated by AI, but because AI can mimic the voice of a real person and have real-time conversations, it is becoming increasingly hard to identify some scam calls.
在美國(guó)有四分之一的電話被報(bào)告未垃圾電話。目前,暫未有數(shù)據(jù)顯示有多少垃圾電話是由人工智能生成的,但由于人工智能可以模仿真人的聲音并進(jìn)行實(shí)時(shí)對(duì)話,現(xiàn)在識(shí)別某些詐騙電話變得越來越難。

 

According to cybersecurity firm McAfee, 52 percent of Americans have shared their voice online, providing fodder for scammers to copy. In order to avoid being scammed, enterprises and individuals should strengthen anti-fraud education. For businesses, voice forgery should be included as part of employee cybersecurity training. As for individuals, be cautious about sharing personal voice messages online.
美國(guó)網(wǎng)絡(luò)安全公司邁克菲稱,52%的美國(guó)人在網(wǎng)上分享過他們的聲音,這為詐騙者提供了模仿的素材。為了避免被騙,企業(yè)和個(gè)人應(yīng)加強(qiáng)詐騙教育。對(duì)于企業(yè)來說,應(yīng)將音頻偽造納入員工網(wǎng)絡(luò)安全培訓(xùn)的一部分,對(duì)于個(gè)人來說,在網(wǎng)上謹(jǐn)慎分享個(gè)人的語音信息。


> 13 regions beat national GDP growth rate
21省份前三季度GDP出爐:13省份增速超全國(guó)

A transport vehicle delivers the installed power battery system parts at a workshop of SAIC-CATL Motor Power Battery System Co Ltd in Changzhou, East China's Jiangsu province, Feb 16, 2023. [Photo/Xinhua]

 

Of the 21 provinces, municipalities and autonomous regions that have released their GDP figures for the first three quarters, 13 saw their GDP numbers exceed the national average growth rate, The Paper reported.
據(jù)《澎湃新聞》報(bào)道,目前已有21個(gè)省份、自治區(qū)和直轄市公布前三季度GDP等相關(guān)數(shù)據(jù),有13個(gè)省區(qū)市增速快于全國(guó)水平。

 

South China's Hainan province registered a 9.5 percent growth-the highest among these regions, followed by Inner Mongolia autonomous region (7.2 percent), Gansu province (6.6 percent), and Sichuan province (6.5 percent).
其中海南前三季度經(jīng)濟(jì)增速最高達(dá)9.5%,其次是內(nèi)蒙古自治區(qū)(7.2%)、甘肅?。?.6%)和四川?。?.5%)。

 

Northeast China's Liaoning province saw its GDP growth reach 5.3 percent in the first nine months. This also marks the first time in 10 years that the province's GDP growth exceeded the "national line" during the same period.
遼寧省GDP前三季度經(jīng)濟(jì)增速為5.3%,是十年來同期首次超過全國(guó)水平。

 

According to data released by the National Bureau of Statistics, China's GDP grew by 5.2 percent to 91.3 trillion yuan ($12.5 trillion) in the January-September period, after a 5.5 percent growth in the first half.
國(guó)家統(tǒng)計(jì)局?jǐn)?shù)據(jù)顯示,初步核算,今年前三季度國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值91.3萬億元,同比增長(zhǎng)5.2%。這一增速較上半年GDP增速(5.5%)有所放緩。

 

In terms of economic aggregates, South China's Guangdong province recorded 9.62 trillion yuan in its GDP and took the top spot. The GDP of Shandong and Zhejiang provinces reached 6.81 trillion yuan and 5.92 trillion yuan, ranking second and third, respectively.
從經(jīng)濟(jì)總量看,21個(gè)省區(qū)市中,前三季度,廣東GDP總量領(lǐng)先,達(dá)9.62萬億元,隨后是山東省和浙江省,分別為為6.81萬億元和5.92萬億元。

 

The first three quarters' performances have laid a solid foundation for meeting the annual growth target of around 5 percent, Sheng Laiyun, deputy head of the NBS, said earlier at a news conference, adding that, in order to achieve the annual growth target, fourth quarter growth should be more than 4.4 percent.
國(guó)家統(tǒng)計(jì)局副局長(zhǎng)盛來運(yùn)此前在新聞發(fā)布會(huì)上表示,前三季度表現(xiàn)為完成全年5%左右的預(yù)期目標(biāo)打下了一個(gè)非常好的基礎(chǔ)。四季度只要增長(zhǎng)4.4%以上,就可以保障完成全年預(yù)期目標(biāo)。

 

Find more audio news on the China Daily app.

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区