【雙語財訊】前7月??诤jP共監(jiān)管離島免稅銷售近290億元 Hainan's offshore duty-free sales hit 28.93b yuan in Jan-July
中國日報網(wǎng) 2023-08-09 14:30
今年前7月,??诤jP共監(jiān)管離島免稅銷售金額289.3億元,免稅購物人數(shù)419.9萬人次,免稅購物件數(shù)3403萬件。
Tourists shop at a duty-free shopping mall in Sanya, South China's Hainan province. [Photo/Xinhua]
South China's island province of Hainan recorded total offshore duty-free sales of 28.93 billion yuan in the first seven months of this year.
今年前7個月,海南省的離島免稅銷售金額達到289.3億元。
From January to July, nearly 4.2 million shoppers purchased over 34 million duty-free products on the island, according to the customs of Haikou, the capital of Hainan.
??诤jP發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,2023年1月至7月,海南省免稅購物人數(shù)近420萬人次,免稅購物件數(shù)超過3400萬件。
Since the beginning of this year, Hainan has introduced a raft of measures to boost the recovery of duty-free consumption. These efforts include issuing 20 million duty-free consumption coupons, holding an international duty-free shopping festival, and promoting the duty-free policy outside the province. The duty-free shops on the island have provided more than 30 promotions and launched discount promotions online and offline.
今年以來,海南出臺若干措施積極推動離島免稅消費市場加快恢復,包括發(fā)放2000萬離島免稅消費券、舉辦第二屆海南國際離島免稅購物節(jié)、赴省外開展離島免稅宣傳推廣等活動。各家離島免稅經(jīng)營主體持續(xù)開展30余場特色主題促銷活動,并在線上線下同步推出打折促銷活動。
Since Hainan released the policy that allows domestic tourists to buy products on the island without taxation on April 20, 2011, rounds of adjustments to the initial policy have taken place.
2011年4月20日,海南發(fā)布了開展離島旅客免稅購物政策,此后政策還進行了幾輪調整。
The adjustments from July 1, 2020, increased the island's annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person and expanded the major categories of duty-free goods from 38 to 45.
2020年7月1日起,離島旅客每年每人免稅購物額度由3萬元提升至10萬元,同時擴大免稅商品種類,由原來的38種增至45種。
China released a master plan in June 2020 to build Hainan into a globally influential and high-level free-trade port by the middle of the century. Over recent years, the island province has become an attractive shopping destination for domestic consumers.
2020年6月,中國發(fā)布了總體規(guī)劃,到本世紀中葉將海南省建設成為具有世界影響力的高水平自由貿易港。近年來,海南省已成為國內消費者的購物勝地。
Through years of efforts to enhance the local tourism and shopping sector, Hainan now boasts 12 offshore duty-free shops.
經(jīng)過多年的努力,海南發(fā)展了當?shù)氐穆糜魏唾徫镄袠I(yè),現(xiàn)在海南擁有12家離島免稅店。
來源:中國日報
編輯:yaning