神舟十六號(hào)3名航天員順利進(jìn)駐中國(guó)空間站
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2023-05-31 13:58
5月30日18時(shí)22分,翹盼已久的神舟十五號(hào)航天員乘組順利打開“家門”,歡迎遠(yuǎn)道而來的神舟十六號(hào)航天員乘組入駐“天宮”。
The three astronauts aboard China's Shenzhou-16 spaceship entered the country's space station and met with another astronaut trio on Tuesday, starting a new round of in-orbit crew handover.
5月30日,神舟十六號(hào)航天員乘組的三名航天員順利進(jìn)駐中國(guó)空間站,與神舟十五號(hào)航天員乘組會(huì)面。后續(xù),兩個(gè)航天員乘組將在空間站進(jìn)行在軌輪換。
The Shenzhou-15 crew opened the hatch at 6:22 p.m. (Beijing Time). The three space station occupants greeted the new arrivals, and they took group pictures.
北京時(shí)間5月30日18時(shí)22分,神舟十五號(hào)航天員乘組順利打開“家門”, 歡迎遠(yuǎn)道而來的神舟十六號(hào)航天員乘組入駐。隨后,兩個(gè)航天員乘組拍下“全家?!薄?/p>
The space get-together kicked off the second in-orbit crew rotation in China's space station.
這次太空聚會(huì)拉開了中國(guó)空間站第二次在軌輪換的序幕。
According to the China Manned Space Agency, the six astronauts will live and work together for about five days to complete planned tasks and handover work.
據(jù)中國(guó)載人航天工程辦公室消息,6名航天員將共同在空間站工作生活約5天時(shí)間,完成各項(xiàng)既定工作和在軌輪換。
【相關(guān)詞匯】
神舟十六號(hào)載人飛船 Shenzhou-16 manned spaceship
出艙活動(dòng) extravehicular activities
天宮空間站 Tiangong space station
星際探測(cè) interplanetary exploration
夢(mèng)天實(shí)驗(yàn)艙 Mengtian space lab module
(來源:新華社 編輯:yaning)