日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁(yè)  | 治國(guó)理政

習(xí)近平主持召開(kāi)二十屆中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)第一次會(huì)議強(qiáng)調(diào) 加快建設(shè)以實(shí)體經(jīng)濟(jì)為支撐的現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系 以人口高質(zhì)量發(fā)展支撐中國(guó)式現(xiàn)代化

新華網(wǎng) 2023-05-05 21:40

分享到微信

習(xí)近平主持召開(kāi)二十屆中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)第一次會(huì)議強(qiáng)調(diào)

加快建設(shè)以實(shí)體經(jīng)濟(jì)為支撐的現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系

以人口高質(zhì)量發(fā)展支撐中國(guó)式現(xiàn)代化

李強(qiáng)蔡奇丁薛祥出席

新華社北京5月5日電 中共中央總書記、國(guó)家主席、中央軍委主席、中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)主任習(xí)近平5月5日下午主持召開(kāi)二十屆中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)第一次會(huì)議,強(qiáng)調(diào)做好新一屆中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)工作,研究加快建設(shè)現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系問(wèn)題,研究以人口高質(zhì)量發(fā)展支撐中國(guó)式現(xiàn)代化問(wèn)題。習(xí)近平在會(huì)上發(fā)表重要講話強(qiáng)調(diào),新一屆中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)要繼續(xù)發(fā)揮好制定經(jīng)濟(jì)工作重大方針的作用,進(jìn)一步加強(qiáng)和改善黨中央對(duì)經(jīng)濟(jì)工作的集中統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)?,F(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系是現(xiàn)代化國(guó)家的物質(zhì)技術(shù)基礎(chǔ),必須把發(fā)展經(jīng)濟(jì)的著力點(diǎn)放在實(shí)體經(jīng)濟(jì)上,為實(shí)現(xiàn)第二個(gè)百年奮斗目標(biāo)提供堅(jiān)強(qiáng)物質(zhì)支撐。人口發(fā)展是關(guān)系中華民族偉大復(fù)興的大事,必須著力提高人口整體素質(zhì),以人口高質(zhì)量發(fā)展支撐中國(guó)式現(xiàn)代化。

中共中央政治局常委、國(guó)務(wù)院總理、中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)副主任李強(qiáng),中共中央政治局常委、中央書記處書記、中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)委員蔡奇,中共中央政治局常委、國(guó)務(wù)院副總理、中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)委員丁薛祥出席會(huì)議。

會(huì)議聽(tīng)取了國(guó)家發(fā)展改革委、科技部、工業(yè)和信息化部、農(nóng)業(yè)農(nóng)村部關(guān)于加快建設(shè)現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系的匯報(bào),聽(tīng)取了國(guó)家發(fā)展改革委、國(guó)家衛(wèi)生健康委、人力資源社會(huì)保障部、教育部關(guān)于以人口高質(zhì)量發(fā)展支撐中國(guó)式現(xiàn)代化的匯報(bào)。

會(huì)議指出,經(jīng)濟(jì)建設(shè)是黨的中心工作,加強(qiáng)黨對(duì)經(jīng)濟(jì)工作的領(lǐng)導(dǎo),是加強(qiáng)黨的全面領(lǐng)導(dǎo)的題中應(yīng)有之義。中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)是黨中央領(lǐng)導(dǎo)經(jīng)濟(jì)工作的重要制度安排,責(zé)任重大,作用重要。做好新一屆中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)工作,要完整、準(zhǔn)確、全面貫徹新發(fā)展理念,加快構(gòu)建新發(fā)展格局,著力推動(dòng)高質(zhì)量發(fā)展。要加強(qiáng)戰(zhàn)略謀劃,增強(qiáng)系統(tǒng)觀念,推動(dòng)協(xié)同落實(shí),加強(qiáng)學(xué)習(xí)調(diào)研,一以貫之落實(shí)好國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略。會(huì)議審議通過(guò)了《中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)工作規(guī)則》和《中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)辦公室工作細(xì)則》。

會(huì)議強(qiáng)調(diào),加快建設(shè)以實(shí)體經(jīng)濟(jì)為支撐的現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系,關(guān)系我們?cè)谖磥?lái)發(fā)展和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中贏得戰(zhàn)略主動(dòng)。要把握人工智能等新科技革命浪潮,適應(yīng)人與自然和諧共生的要求,保持并增強(qiáng)產(chǎn)業(yè)體系完備和配套能力強(qiáng)的優(yōu)勢(shì),高效集聚全球創(chuàng)新要素,推進(jìn)產(chǎn)業(yè)智能化、綠色化、融合化,建設(shè)具有完整性、先進(jìn)性、安全性的現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系。要堅(jiān)持以實(shí)體經(jīng)濟(jì)為重,防止脫實(shí)向虛;堅(jiān)持穩(wěn)中求進(jìn)、循序漸進(jìn),不能貪大求洋;堅(jiān)持三次產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展,避免割裂對(duì)立;堅(jiān)持推動(dòng)傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級(jí),不能當(dāng)成“低端產(chǎn)業(yè)”簡(jiǎn)單退出;堅(jiān)持開(kāi)放合作,不能閉門造車。

會(huì)議指出,要完善新發(fā)展階段的產(chǎn)業(yè)政策,把維護(hù)產(chǎn)業(yè)安全作為重中之重,強(qiáng)化戰(zhàn)略性領(lǐng)域頂層設(shè)計(jì),增強(qiáng)產(chǎn)業(yè)政策協(xié)同性。要加強(qiáng)關(guān)鍵核心技術(shù)攻關(guān)和戰(zhàn)略性資源支撐,從制度上落實(shí)企業(yè)科技創(chuàng)新主體地位。要更加重視藏糧于技,突破耕地等自然條件對(duì)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的限制。要用好超大規(guī)模市場(chǎng)優(yōu)勢(shì),把擴(kuò)大內(nèi)需戰(zhàn)略和創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略有機(jī)結(jié)合起來(lái),加強(qiáng)產(chǎn)業(yè)鏈供應(yīng)鏈開(kāi)放合作。要大力建設(shè)世界一流企業(yè),倍加珍惜愛(ài)護(hù)優(yōu)秀企業(yè)家,大力培養(yǎng)大國(guó)工匠。

會(huì)議指出,當(dāng)前我國(guó)人口發(fā)展呈現(xiàn)少子化、老齡化、區(qū)域人口增減分化的趨勢(shì)性特征,必須全面認(rèn)識(shí)、正確看待我國(guó)人口發(fā)展新形勢(shì)。要著眼強(qiáng)國(guó)建設(shè)、民族復(fù)興的戰(zhàn)略安排,完善新時(shí)代人口發(fā)展戰(zhàn)略,認(rèn)識(shí)、適應(yīng)、引領(lǐng)人口發(fā)展新常態(tài),著力提高人口整體素質(zhì),努力保持適度生育水平和人口規(guī)模,加快塑造素質(zhì)優(yōu)良、總量充裕、結(jié)構(gòu)優(yōu)化、分布合理的現(xiàn)代化人力資源,以人口高質(zhì)量發(fā)展支撐中國(guó)式現(xiàn)代化。要以系統(tǒng)觀念統(tǒng)籌謀劃人口問(wèn)題,以改革創(chuàng)新推動(dòng)人口高質(zhì)量發(fā)展,把人口高質(zhì)量發(fā)展同人民高品質(zhì)生活緊密結(jié)合起來(lái),促進(jìn)人的全面發(fā)展和全體人民共同富裕。

會(huì)議強(qiáng)調(diào),要深化教育衛(wèi)生事業(yè)改革創(chuàng)新,把教育強(qiáng)國(guó)建設(shè)作為人口高質(zhì)量發(fā)展的戰(zhàn)略工程,全面提高人口科學(xué)文化素質(zhì)、健康素質(zhì)、思想道德素質(zhì)。要建立健全生育支持政策體系,大力發(fā)展普惠托育服務(wù)體系,顯著減輕家庭生育養(yǎng)育教育負(fù)擔(dān),推動(dòng)建設(shè)生育友好型社會(huì),促進(jìn)人口長(zhǎng)期均衡發(fā)展。要加強(qiáng)人力資源開(kāi)發(fā)利用,穩(wěn)定勞動(dòng)參與率,提高人力資源利用效率。要實(shí)施積極應(yīng)對(duì)人口老齡化國(guó)家戰(zhàn)略,推進(jìn)基本養(yǎng)老服務(wù)體系建設(shè),大力發(fā)展銀發(fā)經(jīng)濟(jì),加快發(fā)展多層次、多支柱養(yǎng)老保險(xiǎn)體系,努力實(shí)現(xiàn)老有所養(yǎng)、老有所為、老有所樂(lè)。要更好統(tǒng)籌人口與經(jīng)濟(jì)社會(huì)、資源環(huán)境的關(guān)系,優(yōu)化區(qū)域經(jīng)濟(jì)布局和國(guó)土空間體系,優(yōu)化人口結(jié)構(gòu),維護(hù)人口安全,促進(jìn)人口高質(zhì)量發(fā)展。

中央財(cái)經(jīng)委員會(huì)委員出席會(huì)議,中央和國(guó)家機(jī)關(guān)有關(guān)部門負(fù)責(zé)同志列席會(huì)議。

?

Xi stresses building of modern industrial system and high-quality population development

President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, chairman of the Central Military Commission and director of the Central Commission for Financial and Economic Affairs (CCFEA), presided over the first meeting of the commission under the 20th CPC Central Committee on Friday afternoon. He stressed that the work of the commission should be well carried out and underlined research and efforts on speeding up the building of the country's modern industrial system and advancing Chinese modernization with support from the high-quality development of the population. In his important speech at the meeting, Xi stressed that the newly grouped CCFEA should continue to play its role in formulating major guidelines for economic work and further strengthening and improving the centralized, unified leadership of the CPC Central Committee over economic work. A modern industrial system is the material and technological foundation of a modern country, and the focus of the economic development should be placed on the real economy to provide solid material support for China to realize its Second Centenary Goal, Xi said. Population development is of vital importance to the rejuvenation of the Chinese nation, and efforts must be made to improve the overall population quality so as to support Chinese modernization.

Li Qiang, a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, Chinese premier and deputy director of the CCFEA, Cai Qi, a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, a member of the CPC Central Committee Secretariat and a member of the CCFEA, and Ding Xuexiang, a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, Chinese vice premier and a member of the CCFEA, attended the meeting.

At the meeting, reports on accelerating the building of a modern industrial system were heard from the National Development and Reform Commission, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Industry and Information Technology, and the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, and so were reports on supporting Chinese modernization with high-quality population development from the National Development and Reform Commission, the National Health Commission, the Ministry of Human Resources and Social Security, and the Ministry of Education.

It was noted at the meeting that economic development is the Party's central work. To strengthen the Party's leadership over economic work is an integral part of strengthening the overall leadership of the Party. The CCFEA bears heavy responsibilities and plays an important role as an important institutional arrangement of the CPC Central Committee to lead economic work. To do a good job, the CCFEA under the 20th CPC Central Committee must fully and faithfully apply the new development philosophy on all fronts, accelerate the creation of a new development pattern and pursue high-quality development. It is imperative to strengthen strategic planning, bolster systems thinking, promote coordinated implementation, and intensify investigations and research to put into good practice the national development strategy in a consistent manner. The meeting examined and approved Work Regulations for the Central Commission for Financial and Economic Affairs and Detailed Regulations for the Office of the Central Commission for Financial and Economic Affairs.

It was stressed at the meeting that to accelerate modernizing the industrial system with the real economy as the pillar concerns whether China can take the strategic initiative when it comes to its future development and global competition. We must grasp the opportunity of the new scientific and technological revolution which involves artificial intelligence among others, adapt to the requirement for harmony between humanity and nature, maintain and strengthen the advantages of a complete industrial system with strong capabilities of coordination, and effectively accumulate innovation factors worldwide, so as to ensure that the industries are smarter, greener and more integrated, and build a more complete, advanced, safe and modernized industrial system. We must maintain the real economy as the mainstay and prevent it from being sidelined, take steady and incremental steps instead of going after what is big and foreign and maintain an integrated development of primary, secondary and tertiary industries and prevent them from being isolated and opposite to each other. We must also keep promoting the transformation and upgrading of traditional industries rather than eliminating them as "low-end industries," and adhere to openness and cooperation instead of divorcing ourselves from reality.

It was noted at the meeting that industrial policies under the new development stage must be improved, top priority must be given to safeguarding industrial security, top-level design for strategic fields must be enhanced, and industrial policies must be more coordinated. Greater efforts should be made to achieve breakthroughs in core technologies in key areas and strengthen support for strategic resources, and the principal position of enterprises in sci-tech innovation should be ensured with institutional arrangements. Greater attention should be given to enhancing the application of technologies in grain production and breaking through the restrictions of natural conditions such as cultivated land on agricultural production. It is important to make full use of the advantage of the super-sized market, with efforts to integrate the strategies of domestic demand expansion and innovation-driven development, and promote opening up and cooperation of the industrial and supply chains. Vigorous efforts should be made to build world-class enterprises, cherish and care for outstanding entrepreneurs, and train master craftsmen and highly skilled workers.

It was pointed out at the meeting that the current population development in China is characterized by the trend of birthrate decline, population aging, and differentiation in regional population growth, so the new situation of population development in China must be fully understood and correctly viewed. We should focus on the strategic arrangement of building a strong country and achieving national rejuvenation, perfect the strategy for population development in the new era, and understand, adapt to and guide the new normal of population development. Efforts should be made to improve the overall quality of the population, maintain an appropriate birthrate and population size, and speed up the development of modern human resources with good quality, sufficient quantity, optimized structure and reasonable distribution, so that Chinese modernization will be advanced with support from the high-quality development of the population. It is necessary to apply systems thinking in planning the population development, promote high-quality population development through reform and innovation, closely integrate high-quality population development with high quality of life for the people, and promote well-rounded development of individuals and common prosperity for everyone.

The meeting stressed the need to deepen the reform and innovation of education and health services, regard the construction of an education power as a strategic project for high-quality population development, and comprehensively improve the scientific and cultural literacy, health, and intellectual and moral level of the population. It is imperative to introduce and improve policies to support childbirth, develop a childcare service system that can benefit all so as to alleviate the burden of raising children on households, and build a society friendly to childbirth and child care to promote steady population growth in the long run. Efforts should be made to develop and make good use of human resources, stabilize labor participation rate, and bolster the efficient use of human resources. It is important to implement proactive national strategies in response to the population aging, promote the building of a basic system for elderly care services, develop silver economy, and accelerate the building of a multi-layered, multi-pillared elderly care insurance system to make sure that the seniors have a sense of security, worthiness and happiness. The relationship between population and economy and society must be well coordinated, and so must be that between population and resources and environment. Work should be done to improve regional economic layout and territorial spatial system, optimize the population structure, and safeguard the population security to promote the high-quality development of the population.

Members of the CCFEA were present. Leading officials of relevant central Party and government departments attended the meeting.

?

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区