意大利執(zhí)政黨提議限制使用英語 違者最高罰款10萬歐元 Italian government seeks to penalize the use of English words
中國日報網 2023-04-04 19:21
據美國有線電視新聞網(CNN)報道,意大利執(zhí)政黨兄弟黨提議立法禁止在正式場合使用外語,違者最高罰款10萬歐元(約合74.4萬元人民幣)。目前,這一立法提案已得到了意大利總理梅洛尼的支持。雖然這項提案覆蓋范圍包括所有外語,但發(fā)起這項提案的眾議院議員法比奧·蘭佩利稱,這項提案主要針對的是英語。
Italians who use English and other foreign words in official communications could face fines of up to €100,000 ($108,705) under new legislation introduced by Prime Minister Giorgia Meloni's Brothers of Italy party.
根據意大利總理焦爾吉婭·梅洛尼所在意大利兄弟黨的新立法提案,在官方通訊中使用英語和其他外語的意大利人可能面臨最高10萬歐元的罰款。
Fabio Rampelli, a member of the lower chamber of deputies, introduced the legislation, which is supported by the prime minister.
這項立法提案由眾議院議員法比奧·蘭佩利提出,并得到了總理梅洛尼的支持。
While the legislation encompasses all foreign languages, it is particularly geared at "Anglomania" or use of English words, which the draft states "demeans and mortifies" the Italian language, adding that it is even worse because the UK is no longer part of the EU.
雖然該提案涵蓋了所有外語,但特別針對“喜歡使用英語的英國迷”,草案指出,使用外語是對意大利語的“貶低和羞辱”,更糟糕的是英國已經不是歐盟成員。
The bill, which has yet to go up for parliamentary debate, requires anyone who holds an office in public administration to have "written and oral knowledge and mastery of the Italian language." It also prohibits use of English in official documentation, including "acronyms and names" of job roles in companies operating in the country.
提案要求任何在公共行政部門任職的人員都必須“精通意大利語,并具備書面和口語能力”。該法案還禁止在官方文件中使用英語,包括禁止在意大利經營的公司使用英文“首字母縮寫和單詞”表示的職位稱呼。該提案尚未提交議會辯論。
Foreign entities would have to have Italian language editions of all internal regulations and employment contracts, according to a draft of the legislation seen by CNN.
根據美國有線電視新聞網看到的一份立法草案,外國實體所有的內部法規(guī)和雇傭合同必須提供意大利語版本。
The first article of the legislation guarantees that even in offices that deal with non Italian-speaking foreigners, Italian must be the primary language used.
該提案第一條要求,即使在與母語為非意大利語的外國人打交道的辦公室,意大利語也必須是主要使用語言。
Article 2 would make Italian "mandatory for the promotion and use of public goods and services in the national territory." Not doing so could garner fines between €5,000 ($5,435) and €100,000 ($108,705).
第二條規(guī)定,“必須在國家領土內強制使用意大利語推廣和使用公共產品和服務”。違反者可能會被處以5000歐元至100000歐元的罰款。
Under the proposed law, the Culture Ministry would establish a committee whose remit would include "correct use of the Italian language and its pronunciation" in schools, media, commerce and advertising.
根據該草案,意大利文化部將成立一個委員會,其職權范圍包括規(guī)范學校、媒體、企業(yè)和廣告中“意大利語的使用及發(fā)音”。
來源:CNN
編輯:董靜