每日一詞∣國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū) national cultural demonstration zones
中國日報網(wǎng) 2023-03-30 17:00
據(jù)文化和旅游部消息,我國新增15家國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)。截至目前,全國已有國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)34家。按照文化和旅游部“十四五”文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃部署,到“十四五”末,國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)數(shù)量將達(dá)到50家左右。
China has established 15 new national-level cultural industry demonstration zones, with the total number climbing to 34, according to the Ministry of Culture and Tourism. China will have around 50 such demonstration zones by the end of 2025, said the ministry.
2023年3月,我國新增15家國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū),衢州儒學(xué)文化產(chǎn)業(yè)園榜上有名。(圖片來源:新華社)
【知識點】
文化產(chǎn)業(yè)園區(qū)是文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的重要載體,在輻射帶動區(qū)域文化產(chǎn)業(yè)提質(zhì)增效、提升地區(qū)文化形象、服務(wù)經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展、滿足人民精神文化生活新期待等方面發(fā)揮著重要作用。隨著我國邁入新發(fā)展階段,文化產(chǎn)業(yè)新業(yè)態(tài)不斷涌現(xiàn),文旅新消費持續(xù)升級,“文化+”深度融合發(fā)展趨勢愈加顯著,文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展也面臨著新挑戰(zhàn)、新任務(wù)、新要求。國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)建設(shè)是文化和旅游部推動文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的重要工作抓手。加上本次獲得命名的園區(qū),全國范圍內(nèi)共有34家國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)。經(jīng)過多年建設(shè)發(fā)展,國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)在培育壯大市場主體、激發(fā)文化創(chuàng)新活力、豐富文化產(chǎn)品供給、促進(jìn)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展方面發(fā)揮了積極作用,為全面推動構(gòu)建文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展新格局提供了重要支撐。
按照《“十四五”文化和旅游發(fā)展規(guī)劃》提出“加強(qiáng)國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)(基地)規(guī)劃建設(shè)和管理,進(jìn)一步發(fā)揮引領(lǐng)示范和輻射帶動作用,國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)達(dá)到50家”的總體目標(biāo),并分批次開展國家級文化產(chǎn)業(yè)示范園區(qū)創(chuàng)建培育工作的整體部署,文化和旅游部依據(jù)統(tǒng)籌規(guī)劃、擇優(yōu)命名、突出示范的原則,以創(chuàng)建為手段、以促進(jìn)發(fā)展為目的,積極構(gòu)建部、省、市、區(qū)多級聯(lián)動工作機(jī)制。此次獲得命名的15家園區(qū)正是在這一背景下,立足各自區(qū)域?qū)嶋H,克服疫情不利影響,堅持創(chuàng)新引領(lǐng),探索形成了各具特色的優(yōu)秀做法和可復(fù)制推廣經(jīng)驗?zāi)J?,為推動?gòu)建文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展新格局提供了重要支撐。
【重要講話】
健全現(xiàn)代文化產(chǎn)業(yè)體系和市場體系,實施重大文化產(chǎn)業(yè)項目帶動戰(zhàn)略。加大文物和文化遺產(chǎn)保護(hù)力度,加強(qiáng)城鄉(xiāng)建設(shè)中歷史文化保護(hù)傳承,建好用好國家文化公園。
We will improve the modern systems for cultural industries and markets and implement major cultural projects to spur the development of the sector. We will put more effort into protecting cultural artifacts and heritage, better protect and preserve historical and cultural heritage in the course of urban and rural development, and build and make good use of national cultural parks.
——2022年10月16日,習(xí)近平在中國共產(chǎn)黨第二十次全國代表大會上的報告
【相關(guān)詞匯】
文化公園
cultural park
文化遺產(chǎn)
cultural heritage
中國日報網(wǎng)英語點津工作室