外國(guó)專家:中國(guó)“5%左右”的增長(zhǎng)目標(biāo)“切實(shí)可行” Global experts optimistic on China's new GDP goal
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2023-03-06 17:27
3月5日,國(guó)務(wù)院總理李克強(qiáng)代表國(guó)務(wù)院,向十四屆全國(guó)人大一次會(huì)議作政府工作報(bào)告,提出了2023年中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的預(yù)期目標(biāo)和高質(zhì)量發(fā)展任務(wù)。多位外國(guó)專家表示,中國(guó)的發(fā)展不僅將造福中國(guó)人民,也將促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展,今年“5%左右”的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)目標(biāo)“切實(shí)可行”。
China's pursuit of a new growth target and high-quality development — as emphasized in the Government Work Report delivered on Sunday by Premier Li Keqiang — will benefit not only the Chinese people but also the global economy, experts said.
國(guó)務(wù)院總理李克強(qiáng)5日在政府工作報(bào)告中提出了2023年中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的預(yù)期目標(biāo)和高質(zhì)量發(fā)展任務(wù)。專家認(rèn)為,這不僅將造福中國(guó)人民,也將促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
Khalid Taimur Akram, executive director of the Pakistan Research Center for a Community with Shared Future, said the Chinese leadership's "center of focus is people". He said the people-centric work report has highlighted the milestones that were achieved, recognized current challenges and presented plans for advancement.
巴基斯坦命運(yùn)共同體研究中心執(zhí)行主任哈立德·泰穆?tīng)枴ぐ⒖死罚?span style="white-space: pre-wrap;">Khalid Taimur Akram)表示,中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)層的“關(guān)注中心是人民”。他表示,以人為中心的政府工作報(bào)告強(qiáng)調(diào)了已經(jīng)實(shí)現(xiàn)的成果,認(rèn)識(shí)到了當(dāng)前的挑戰(zhàn),并提出了發(fā)展計(jì)劃。
For this year, the report puts China's GDP growth target at around 5 percent. The Pakistani analyst said the target is "attainable".
今年,報(bào)告將中國(guó)的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)目標(biāo)定在5%左右。阿克拉姆表示,這一目標(biāo)是“可實(shí)現(xiàn)的”。
Oh Ei Sun, senior fellow at the Singapore Institute of International Affairs, said he believes the 5 percent target is "a realistic one", and noted that more interaction with Southeast Asian countries will help the region share China's growth.
新加坡國(guó)際事務(wù)研究所高級(jí)研究員吳愛(ài)孫(Oh Ei Sun)表示,他認(rèn)為5%的增長(zhǎng)目標(biāo)是“實(shí)際的”,并指出,中國(guó)加強(qiáng)與東南亞國(guó)家互動(dòng),將有助于該地區(qū)分享中國(guó)增長(zhǎng)紅利。
"The trade in goods has been very vibrant. The focus should now be on the trade in services, and also the outward investment in regional countries," Oh said.
吳愛(ài)孫表示:“中國(guó)與東南亞地區(qū)的貨物貿(mào)易一直非?;钴S?,F(xiàn)在的重點(diǎn)應(yīng)該放在服務(wù)貿(mào)易,以及對(duì)該區(qū)域國(guó)家的對(duì)外投資上?!?/p>
Masanari Koike, a former member of Japan's House of Representatives, said that China's GDP target is "aggressive" when compared with other large and developed economies. "But based on the fact that it is a little lower than the average of recent years, it seems not difficult to achieve," he said.
日本眾議院前議員小池政就表示,與其他大型發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體的預(yù)期目標(biāo)相比,中國(guó)的GDP目標(biāo)“很大膽”。他說(shuō):“但基于這一數(shù)字略低于近年來(lái)的平均水平,這似乎并不難實(shí)現(xiàn)。”
Koike also said that China's growth in the past decade had demonstrated the success of government strategies, such as promoting innovation, boosting productivity and creating new markets.
小池政就還表示,中國(guó)過(guò)去十年的增長(zhǎng)證明了中國(guó)政府推動(dòng)創(chuàng)新、提高生產(chǎn)力和開(kāi)拓新市場(chǎng)等發(fā)展戰(zhàn)略的成功。
Anna Rosario Malindog-Uy, vice-president of external affairs for the Manila-based think tank Asian Century Philippines Strategic Studies, called the 5 percent target "conservative", saying that China's GDP growth this year will surpass that figure.
菲律賓智庫(kù)亞洲世紀(jì)戰(zhàn)略研究所負(fù)責(zé)對(duì)外事務(wù)的副所長(zhǎng)安娜·羅薩里奧·馬林博格·烏伊稱這個(gè)增長(zhǎng)目標(biāo)是“保守的”,并表示2023年中國(guó)GDP增長(zhǎng)將超過(guò)這個(gè)數(shù)字。
As an economic powerhouse, as well as the world's largest trading country and largest market, China's peaceful rise will benefit countries, especially those in the developing world, she said.
她表示,作為一個(gè)經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國(guó),同時(shí)也是全球最大貿(mào)易國(guó)和最大市場(chǎng),中國(guó)的和平發(fā)展將造福全球,特別是發(fā)展中國(guó)家。
Speaking about China's focus on high-quality development, Koike said the country is seizing the time to reconsider ways of economic growth, which has depended on benefits from a huge population and low labor costs, thus moving toward a natural expansion of consumption and innovation.
在談到中國(guó)對(duì)高質(zhì)量發(fā)展的關(guān)注時(shí),小池政就表示,中國(guó)正在抓緊改變依賴龐大的人口數(shù)量與相對(duì)低廉的勞動(dòng)力成本帶來(lái)的人口紅利的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)模式,朝著以消費(fèi)和創(chuàng)新拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的方向發(fā)展。
來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)
記者:Prime Sarmiento
編輯:董靜