日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞播報

雙語新聞播報(February 13)

chinadaily.com.cn 2023-02-13 18:09

分享到微信
為正常播放該音頻,請使用IE9及以上版本IE瀏覽器或其它瀏覽器。

> Study links sugar-sweetened beverages to hair loss among young men
一口“快樂水”一撮毛!研究:含糖飲料可能導(dǎo)致頭禿

Photo by Jonny Caspari on Unsplash


Researchers from Tsinghua University analyzed survey results of 1,028 Chinese men with an average age of 27.8.
清華大學(xué)的研究人員對1028名平均年齡為27.8歲的中國男性的調(diào)查結(jié)果進行了分析。


About 57.6 percent of the participants had MPHL, or male pattern hair loss.
約57.6%的受試者患有MPHL,即男性型脫發(fā)。


Among the participants, 44.6 percent said they drank sugar-sweetened drinks more than seven times a week.
44.6%的受試者說他們每周飲用含糖飲料超過7次。


The researchers found that those with a higher consumption level of sugar-sweetened beverages also had a greater risk of male-patterned hair loss.
研究人員發(fā)現(xiàn),那些經(jīng)常飲用含糖飲料的人患男性脫發(fā)的風(fēng)險更大。


The sugar-sweetened drinks included in the survey were juices, soft drinks, sports and energy drinks, sugary milks, nut milks, sugary teas and tea drinks, and coffee.
調(diào)查中包含的含糖飲料包括果汁、無醇飲料、運動和能量飲料、含糖牛奶、堅果牛奶、含糖茶和茶飲料以及咖啡。


The researchers said that higher amounts of sugar can lead to higher serum glucose concentrations, creating an overactive polyol pathway.
研究解釋,含糖飲料中較高的糖分會導(dǎo)致較高的血糖濃度,從而產(chǎn)生過度活躍的多元醇通路。


This pathway is known as a place where glucose is converted to fructose.
該通路是葡萄糖轉(zhuǎn)化為果糖的地方。


The study states that hair loss symptoms suggest an "overactive polyol pathway."
該研究指出,脫發(fā)的癥狀表明“多元醇通路過度活躍”。


When the pathway is too active, it may lead to diabetes.
當(dāng)通路過于活躍時,可能會導(dǎo)致糖尿病。


> Study links lifestyle to rate of memory decline
歷時十年!科學(xué)家發(fā)現(xiàn)這6種生活方式可減緩記憶衰退

[Photo/Pexels]


Memory loss is a common part of aging.
記憶力衰退是老年人的通病。


A decade-long study of older adults in China has found that a healthy lifestyle is linked to slower memory decline even when people carry a risky gene for Alzheimer's.
一項持續(xù)進行了10年的對中國老年人跟蹤調(diào)查研究顯示,即使攜帶有阿爾茨海默氏癥的危險基因,健康的生活方式與較慢的記憶力衰退相關(guān)。


Researchers from China's National Center for Neurological Disorders and other medical institutes followed 29,000 people aged at least 60 years with normal cognitive abilities for up to 10 years. Forty-nine percent of the participants were women.
來自中國國家神經(jīng)疾病醫(yī)學(xué)中心和其他醫(yī)療機構(gòu)的研究人員對2.9萬名60歲以上且認知能力正常的老年人進行了長達十年隨訪,研究對象中49%是女性。


At the beginning of the study in 2009, the researchers tested the participants' memory function with the Auditory Verbal Learning Test.
2009年研究開始時,研究人員使用聽覺詞語學(xué)習(xí)測驗(AVLT)來測試研究對象的記憶功能。


They were also tested for the APOE gene, the most common gene linked with Alzheimer's. Around 20 percent of the participants were carriers of the risk gene.
同時,他們還對研究對象體內(nèi)最常見的與阿爾茨海默病有關(guān)的載脂蛋白E(apolipoprotein E, APOE)基因進行了檢驗,發(fā)現(xiàn)其中20%是攜帶者。


The participants received assessments in 2012, 2014, 2016 and 2019.
研究人員分別在2012、2014、2016和2019年對研究對象進行了隨訪評估。


In the follow-ups, six healthy lifestyle factors were analyzed: a healthy diet (adherence to recommended food items), regular physical exercise (at least 150 minutes of moderate intensity or 75 minutes of vigorous-intensity exercises per week), active social contact (for example, seeing friends and family at least twice a week), active cognitive activity (for example, reading, writing, playing chess at least twice a week), non-smoking and never drinking alcohol.
他們把六種健康生活特征納入了研究中。它們分別是:健康的飲食(遵守食品推薦攝入量)、定期的體育鍛煉(每周150分鐘及以上的中等強度運動或75分鐘及以上的劇烈運動)、頻繁的社交活動(每周兩次及以上看望朋友、家人等)、積極的認知活動(每周兩次及以上讀書、寫作、下棋等)、不抽煙、從不喝酒。


The results showed that the mean AVLT scores continuously declined over the 10 years.
測驗結(jié)果顯示,每個研究對象的聽覺詞語學(xué)習(xí)測驗成績在10年內(nèi)持續(xù)下滑。


The highest test scores were in the favorable group and the lowest in the unfavorable group.
但是,良好生活方式組分數(shù)下降得最為平緩,不良生活方式組測驗分數(shù)最低。


The participants with favorable and average lifestyles, even when they were APOE carriers, had a slower rate of memory decline than the participants with unfavorable lifestyles.
良好和一般生活方式組中APOE基因攜帶者的記憶力下降速度也低于不良生活方式組。


Meanwhile, the results also showed that a favorable lifestyle was associated with a 90 percent lower probability of progression to mild cognitive impairment and dementia. The number for the average group was 30 percent.
與此同時,研究結(jié)果還表明,良好生活方式組與患輕度認知障礙和癡呆癥的可能性低近90%有關(guān),一般生活方式組的數(shù)字是30%。


The researchers said that they studied the contribution of each lifestyle factor and their combined effects in a large sample size over an entire decade and offered important information to protect older adults against memory decline.
研究人員說,他們在整整十年的大樣本中研究了每種生活方式因素的貢獻,以及它們的綜合影響,為保護老年人免受記憶力衰退提供了重要信息。


The results about the APOE carriers also provide an optimistic outlook that healthy lifestyle risks are associated with a slower rate of memory decline, regardless of the genetic risk.
此項研究也給APOE基因的攜帶者也提供了一個樂觀的前景,即,無論遺傳風(fēng)險如何,健康的生活方式與記憶力衰退速度放緩有關(guān)。


> King will not be featured on new Australian banknote
澳央行:澳大利亞新鈔票將移除英國君主形象!

Australian $5 notes are pictured in Sydney on Sept 10. King Charles III will not feature on Australia's new $5 bill, the country's central bank announced on Thursday. MARK BAKER/ASSOCIATED PRESS


Australia will replace the portrait of British monarch on its $5 banknote with a new design to reflect the history of its indigenous culture, the country's central bank said on Thursday.
當(dāng)?shù)貢r間2日,澳大利亞中央銀行宣布,新版5澳元鈔票圖案將不再使用英聯(lián)邦元首頭像,改成更能反映澳大利亞本土歷史文化的設(shè)計。


The $5 bill was Australia’s only remaining bank note to still feature an image of the monarch, which currently is the late Queen Elizabeth II.
5澳元鈔票是澳大利亞唯一印有英聯(lián)邦元首頭像的鈔票,目前使用的是已故英國女王伊麗莎白二世的頭像。


The decision announced by the central bank means that Charles III will not be featured on Australia's new five dollar note.
澳央行的決定意味著,新國王查爾斯三世的頭像將不再出現(xiàn)在澳大利亞鈔票上。


Like many former British colonies, Australia is debating to what extent it should retain its constitutional ties to Britain.
和其他前英屬殖民地一樣,澳大利亞也陷入了應(yīng)在何種程度上保持與英國的憲法聯(lián)系的爭論。


According to the announcement, the change is supported by the Australian Government, and followed by consultation with First Australians in designing the $5 banknote.
澳央行在聲明中表示,更改圖案的決定得到了澳大利亞政府的支持,并將與原住民就新鈔票設(shè)計進行磋商。


Jim Chalmers, the RBA's treasurer, said: “The monarch will still be on the coins, but the $5 note will say more about our history and our heritage and our country, and I see that as a good thing.”
澳大利亞國庫部長吉姆?查默斯“英聯(lián)邦元首仍將出現(xiàn)在硬幣上,但5澳元鈔票將講述更多我們國家的歷史和傳統(tǒng)。我覺得這是一件好事?!?/p>


Find more audio news on the China Daily app.

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区