日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 每日一詞

每日一詞∣“中老泰”全程鐵路運輸往返班列 China-Laos-Thailand round-trip freight train

中國日報網(wǎng) 2023-02-09 17:05

分享到微信

2月7日,一列搭載19個冷鏈集裝箱、286噸新鮮蔬菜的中老鐵路國際貨物列車從昆明王家營西集裝箱中心站駛出,預(yù)計55小時后到達(dá)泰國曼谷。這標(biāo)志著“中老泰”全程鐵路運輸往返班列成功首發(fā)。

A freight train loaded with 19 cold-chain containers packed with about 280 tonnes of fresh vegetables left Kunming, capital of southwest China's Yunnan Province, on Tuesday.This was the first "China-Laos-Thailand" round-trip freight train. The train was scheduled to arrive in the Thai capital of Bangkok in 55 hours.

2月7日,“中老泰”全程鐵路運輸往返班列首發(fā)列車從云南省中鐵聯(lián)集昆明中心站駛出。(圖片來源:新華社)

【知識點】

“中老泰”全程鐵路運輸往返班列由中老鐵路“瀾湄快線”國際貨物列車從昆明運到老撾萬象南站進(jìn)行換裝,再經(jīng)泰國米軌鐵路運抵曼谷,較以往的鐵路加公路分段運輸模式縮短約1天時間,運輸成本降低20%以上。班列返程時將裝運泰國龍眼、榴蓮等應(yīng)季水果,實現(xiàn)班列重去重回。

據(jù)介紹,“中老泰”全程鐵路運輸往返班列正致力于打造出一個集清關(guān)報關(guān)、冷鏈運輸、物流保障、供應(yīng)鏈、金融服務(wù)等一體的鐵路運輸全鏈服務(wù)項目,今后將為中國與東南亞國家之間提供一個高效、穩(wěn)定、便捷、低成本的鐵路物流服務(wù)。這必將為中國與東盟國家之間經(jīng)貿(mào)合作注入發(fā)展新動能。

【重要講話】

我們要全面發(fā)揮《區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定》的作用,盡早啟動中國東盟自由貿(mào)易區(qū)3.0版建設(shè),提升貿(mào)易和投資自由化便利化水平,拓展數(shù)字經(jīng)濟(jì)、綠色經(jīng)濟(jì)等新領(lǐng)域合作,共建經(jīng)貿(mào)創(chuàng)新發(fā)展示范園區(qū)。中國擁有巨大國內(nèi)市場,將始終向東盟國家開放,愿進(jìn)口更多東盟國家優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品,包括在未來5年力爭從東盟進(jìn)口1500億美元農(nóng)產(chǎn)品。要高質(zhì)量共建“一帶一路”,同東盟提出的印太展望開展合作。中方愿進(jìn)一步打造“一帶一路”國際產(chǎn)能合作高質(zhì)量發(fā)展示范區(qū),歡迎東盟國家參與共建國際陸海貿(mào)易新通道。

We need to fully harness the role of the RCEP, begin work toward a new round of upgrade of the China-ASEAN Free Trade Area at an early date, and enhance the level of trade and investment liberalization and facilitation. We need to expand cooperation in new areas like digital and green economy and build joint demonstration zones for economic innovative development. China has a vast domestic market that will always be open to ASEAN countries. China is ready to import more quality products from ASEAN countries, including buying up to US$150 billion worth of agricultural products from ASEAN in the next five years. We seek high-quality Belt and Road cooperation with ASEAN and cooperation between the Belt and Road Initiative and the ASEAN Outlook on the Indo-Pacific. China will continue to develop demonstration zones for high-quality Belt and Road international industrial capacity cooperation, and welcomes ASEAN countries’ participation in the New International Land-Sea Trade Corridor.

——2021年11月22日,習(xí)近平在中國-東盟建立對話關(guān)系30周年紀(jì)念峰會上的講話

【相關(guān)詞匯】

冷鏈集裝箱

cold-chain container

跨境貨運

cross-border freight transportation

應(yīng)季水果

seasonal fruits

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区