習(xí)近平向“雜交水稻援外與世界糧食安全”國(guó)際論壇發(fā)表書面致辭
新華網(wǎng) 2022-11-12 20:11
新華社北京11月12日電 11月12日,國(guó)家主席習(xí)近平向“雜交水稻援外與世界糧食安全”國(guó)際論壇發(fā)表書面致辭。
習(xí)近平指出,糧食安全是事關(guān)人類生存的根本性問題。半個(gè)世紀(jì)前,雜交水稻在中國(guó)率先成功研發(fā)并大面積推廣,助力中國(guó)用不足全球9%的耕地,解決世界近五分之一人口吃飯問題,成為世界第一大糧食生產(chǎn)國(guó)和第三大糧食出口國(guó)。自1979年起,雜交水稻遠(yuǎn)播五大洲近70國(guó),為各國(guó)糧食增產(chǎn)和農(nóng)業(yè)發(fā)展作出突出貢獻(xiàn),為解決發(fā)展中國(guó)家糧食短缺問題提供了中國(guó)方案。
習(xí)近平強(qiáng)調(diào),當(dāng)前,全球糧食安全形勢(shì)嚴(yán)峻復(fù)雜,中方愿繼續(xù)同世界各國(guó)一道,堅(jiān)持命運(yùn)與共、和衷共濟(jì),推進(jìn)全球發(fā)展倡議,加強(qiáng)糧食安全和減貧領(lǐng)域合作,為加快落實(shí)聯(lián)合國(guó)2030年可持續(xù)發(fā)展議程、建設(shè)沒有饑餓貧困的世界作出更大貢獻(xiàn)。
“雜交水稻援外與世界糧食安全”國(guó)際論壇當(dāng)日在北京舉行,由國(guó)家國(guó)際發(fā)展合作署、農(nóng)業(yè)農(nóng)村部、國(guó)家糧食和物資儲(chǔ)備局共同主辦。
Xi delivers written remarks at International Forum on Hybrid Rice Assistance and Global Food Security
Chinese President Xi Jinping delivered a written speech at the International Forum on Hybrid Rice Assistance and Global Food Security, which was held Saturday in Beijing.
In his speech, Xi noted that food security is fundamental to human survival. Half a century ago, hybrid rice was first successfully developed and planted widely in China. Thanks to this technology, China has managed to feed nearly 20 percent of the world's population with less than 9 percent of the world's arable land, and has become the largest food producer and the third largest food exporter in the world.
From 1979, hybrid rice began to be introduced to the world, benefitting nearly 70 countries across five continents. This has been a remarkable contribution to their grain output increase and agricultural development, and offered a Chinese solution to food shortages in developing countries, Xi said.
At present, global food security faces severe challenges and complexities. China will continue to work with all countries in a spirit of solidarity and shared future to advance the Global Development Initiative, scale up cooperation on food security and poverty reduction, and make a greater contribution to the speedy implementation of the UN 2030 Agenda for Sustainable Development and to building a world free from hunger and poverty, said the Chinese president.
Chinese State Councilor and Foreign Minister Wang Yi attended the forum, where he read out the written message of Xi.
Wang said the recently-concluded 20th National Congress of the Communist Party of China declared that China will make new contributions to human development with Chinese modernization and provide new opportunities for the world with China's new development.
Hybrid rice technology is a monument in the history of agricultural science and technology in China, which not only helps China achieve the miracle of food self-sufficiency, but also makes an important contribution to solving the global food shortage, Wang noted.
China has made food security one of the priority areas in implementing the Global Development Initiative, Wang said, adding that China is willing to make joint efforts with other countries and international organizations to make new and greater contributions to safeguarding world food security and achieving the UN 2030 Agenda for Sustainable Development.
The forum was co-hosted by the China International Development Cooperation Agency, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, and the National Food and Strategic Reserves Administration.