日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

美發(fā)界的一股清流,日本“無聲理發(fā)”服務(wù)走紅 Covid-Inspired ‘Silent Cut’ Haircutting Service Gains Popularity in Japan

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2022-11-09 08:00

分享到微信

在新冠疫情流行期間,日本東京一家美發(fā)沙龍為防止疫情傳播推出“無聲理發(fā)”服務(wù),該服務(wù)正在日本流行起來。一項(xiàng)最新調(diào)查顯示,超過70%的受訪者更喜歡這種無聲的體驗(yàn),主要原因是他們認(rèn)為這樣理發(fā)時(shí)可以放松休息,而不用聽不想聽的信息或花精力閑聊。

Devised by a Tokyo hair salon during the Covid-19 pandemic to prevent the spread of the coronavirus, the ‘Silent Cut’ service is becoming increasingly popular in Japan.
在新冠疫情期間,日本東京一家美發(fā)沙龍為防止病毒傳播而推出“無聲理發(fā)”服務(wù),該服務(wù)正在日本流行起來。

As a way of curbing the spread of the coronavirus during the Covid-19 pandemic, authorities in Japan started promoting “no conversation” or “l(fā)ess conversation” policies in schools, shops and supermarkets. Less talking meant fewer risks of spreading the virus via saliva droplets. One Tokyo salon decided to implement the ‘silent cut’ service and it proved so popular that others quickly followed suit.
出于疫情防控原因,日本政府呼吁人們在學(xué)校、商店和超市“不交談”或“少交談”。減少交談意味著降低飛沫傳播病毒的風(fēng)險(xiǎn)。東京一家理發(fā)店決定推出“無聲理發(fā)”服務(wù),事實(shí)證明,這項(xiàng)服務(wù)非常受歡迎,于是其他沙龍紛紛效仿。

“It’s great…! I’ve been waiting for this service for 20 years. Because chatting is so depressing, I only get a haircut every 3 years,” one person wrote about the silent cut service.
有人評(píng)價(jià)無聲理發(fā)服務(wù)稱:“太棒了……!我已經(jīng)等了20年了。因?yàn)榱奶焯珘阂至?,我?年才剪一次頭發(fā)?!?/p>

“I’m saved because the conversation with the hairdresser is troublesome,” someone else commented.
還有人稱:“我得救了,因?yàn)楹屠戆l(fā)師聊天很煩?!?/p>

A recent survey revealed that over 70 percent of respondents preferred the silent experience, with the most common explanations being that they found it more relaxing, as they were able to rest instead of spending what little energy they had left on hearing unwanted information and making small talk.
一項(xiàng)最新調(diào)查顯示,超過70%的受訪者更喜歡這種安靜服務(wù)的體驗(yàn),主要原因是他們認(rèn)為這樣理發(fā)時(shí)可以放松休息,而不用聽不想聽的信息或花精力閑聊。

As it turns out, hairstylists prefer the silent cut as well, with many claiming that they were taught to chat up clients in their apprenticeship.
事實(shí)證明,發(fā)型師也更喜歡無聲的服務(wù),許多發(fā)型師表示,他們在學(xué)徒期間需要學(xué)習(xí)如何與客人搭訕。


來源:Oddity Central
編輯:董靜

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区