國(guó)外Z世代評(píng)選"十大中老年表情包",這個(gè)表情挑釁又冒犯 Gen Z canceled the ‘hostile’ thumbs-up emoji
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2022-10-17 09:05
據(jù)外媒報(bào)道,“點(diǎn)贊”、“愛(ài)心”、“OK”和“對(duì)鉤”等表情符號(hào)當(dāng)選國(guó)外Z世代眼中十大“中老年表情包”。而排名第一的“點(diǎn)贊”還被Z世代視為咄咄逼人的代表。部分Z世代稱(chēng),“點(diǎn)贊”表情帶有挑釁色彩,在任何聊天中使用這個(gè)表情,他們都會(huì)感到被冒犯。
Sending a thumbs-up can be seen as passive aggressive and even confrontational, according to Gen Z who claim they feel attacked whenever it is used.
Z世代將“點(diǎn)贊”視為帶有挑釁色彩,甚至是咄咄逼人的表情。在任何聊天中對(duì)他們使用這個(gè)表情,他們都會(huì)感到被冒犯。
Z世代:通常是指1995年至2009年出生的一代人
Whether the chat is informal, between friends or at work the icon appears to have a very different, 'rude' meaning for the younger generation.
無(wú)論是朋友間閑聊,還是工作溝通,對(duì)年輕人來(lái)說(shuō),“點(diǎn)贊”都有著與其本義不一樣的“粗魯”含義。
A 24-year-old on Reddit summed up the Gen Z argument, saying it is best 'never used in any situation' as it is 'hurtful'.
一位24歲的年輕人在紅迪網(wǎng)上代表Z世代發(fā)言稱(chēng),“在任何情況下都不建議使用”,因?yàn)檫@個(gè)表情“有毒”。
'No one my age in the office does it, but the Gen X people always do it. Took me a bit to adjust and get [it] out of my head that it means they're mad at me,' he added.
他還稱(chēng):“和我同齡的同事沒(méi)有人用‘點(diǎn)贊’表情,但X世代經(jīng)常用。我需要花時(shí)間讓自己適應(yīng),不去想他們發(fā)這個(gè)表情是在‘陰陽(yáng)怪氣’?!?/p>
X世代:通常指1965-1980年出生的一代人
Others agreed it is bad form, especially at work where it can make the team appear unfriendly and unaccommodating.
其他人也認(rèn)為這不是一個(gè)明智的選擇,尤其是在工作中,這會(huì)讓團(tuán)隊(duì)顯得不友好和冷漠。
'My last workplace had a WhatsApp chat for our team to send info to each other on and most of the people on there just replied with a thumbs up. I don't know why but it seemed a little bit hostile to me,' one woman said.
一位女士稱(chēng):“我上家公司建了一個(gè)WhatsApp群組,大家可以互發(fā)消息。大多數(shù)人都只在群里回一個(gè)‘點(diǎn)贊’表情。我不知道為什么,但是對(duì)我來(lái)說(shuō)這有點(diǎn)冒犯?!?/p>
One Reddit user noted that the thumbs up actually means that “I’ve read your message and have nothing [to] add and I hope and pray … all the bazillion people in this group chat have nothing to say on it too.”
一位紅迪網(wǎng)用戶(hù)稱(chēng),點(diǎn)贊實(shí)際上意味著“消息已閱,沒(méi)有什么要補(bǔ)充的,我希望并祈禱……群里所有人也沒(méi)有什么要說(shuō)的?!?/p>
Older workers appeared flummoxed by the reaction, noting they use the thumbs up in work-related chats to signal “I approve” or “I understood and will obey.”
年輕人的反應(yīng)似乎讓年長(zhǎng)的員工感到困惑。他們?cè)谂c工作有關(guān)的溝通中發(fā)“點(diǎn)贊”,表示“我同意”或“我理解并服從”。
Part of the issue is that young people tend to use the thumbs up in jest.
這個(gè)問(wèn)題與年輕人往往開(kāi)玩笑式點(diǎn)贊有關(guān)。
“I only use it sarcastically, though sometimes I’m not even sure if the irony comes across,” Barry Kennedy, 24, told The New York Post. He said he only used it to communicate with boomers like his parents or older colleagues.
24歲的巴里·肯尼迪告訴《紐約郵報(bào)》:“我用點(diǎn)贊表示諷刺,但有時(shí)我甚至不確定對(duì)方是否感受到了我的諷刺?!笨夏岬险f(shuō),他只用這個(gè)表情和嬰兒潮一代人交流,比如他的父母或年長(zhǎng)的同事。
On Reddit, some were less offended by the thumbs-up emoji but felt the heart symbol was actually the most inappropriate.
在紅迪網(wǎng)上,有些人沒(méi)那么討厭點(diǎn)贊表情,但他們覺(jué)得心形符號(hào)實(shí)際上是最不妥的。
“I actually find a heart emoji weird for work messages. I use heart emojis for things like when someone says ‘I got a new kitten,’ or ‘Susie did a really great job,'” commented one person.
網(wǎng)友評(píng)論道:“事實(shí)上,我覺(jué)得工作信息中的愛(ài)心符號(hào)很奇怪。當(dāng)有人說(shuō)‘我新養(yǎng)了一只小貓’或‘蘇茜做得很好’時(shí),我會(huì)發(fā)愛(ài)心表情?!?/p>
A survey of 2,000 people conducted by Perspectus Global showed that a majority of people between the ages of 16 and 29 believe that you are “officially old” if you use thumbs-up or heart emoji.
英國(guó)研究機(jī)構(gòu)Perspectus Global對(duì)2000人進(jìn)行的一項(xiàng)調(diào)查顯示,16至29歲之間的大多數(shù)人認(rèn)為,如果使用點(diǎn)贊或心形符號(hào),你就“真的老了”。
Other emojis used by 'old people' that ranked in the top ten include the tick, the OK hand and grimacing face.
十大“中老年表情符號(hào)”還包括“對(duì)鉤”、“OK”和“鬼臉”等。
The top 10 emojis that make you look 'old'
十大“中老年表情符號(hào)”
1 - Thumbs up - 24%
點(diǎn)贊
2 - Red love heart - 22%
愛(ài)心
3 - OK hand - 20%
OK手勢(shì)
4 - Tick - 17%
對(duì)鉤
5 - Poo - 17%
便便
6 - Loudly crying face - 16%
大哭
7 - Monkey eye cover - 15%
捂眼睛
8 - Clapping hands - 10%
拍手
9 - Lipstick kiss mark - 10%
口紅
10 - Grimacing face - 9%
鬼臉
來(lái)源:每日郵報(bào)、紐約郵報(bào)
編輯:董靜